The Kinks - Holiday - traduction des paroles en russe

Holiday - The Kinkstraduction en russe




Holiday
Каникулы
Holiday,
Каникулы,
Oh what a lovely day today,
О, какой чудесный денёк,
I'm oh so glad they sent me away,
Я так рад, что меня отправили прочь,
To have a little holiday today, holiday.
Чтобы немного отдохнуть сегодня, каникулы.
Holiday,
Каникулы,
And I'm just standing on the end of a pier,
И я просто стою на краю пирса,
Hoping and dreaming you were here,
Надеясь и мечтая, что ты была бы здесь,
To share my little holiday.
Разделить со мной эти каникулы.
Lookin' in the sky for a gap in the clouds,
Смотрю в небо, ища просвет в облаках,
Sometimes I think that sun ain't never coming out,
Иногда мне кажется, что солнце никогда не выйдет,
But I'd rather be here than in that dirty old town,
Но мне лучше быть здесь, чем в том грязном старом городе,
I had to leave the city cos it really brought me down.
Мне пришлось уехать из города, потому что он меня по-настоящему угнетал.
Oh holiday, oh what a lovely day today,
О, каникулы, о, какой чудесный денёк,
I think I'll get down on my little ol' knees and pray, thank you Lord,
Думаю, я встану на колени и помолюсь, спасибо, Господи,
Thank heaven for this holiday today, holiday.
Спасибо небесам за эти каникулы, каникулы.
I'm leaving insecurity behind me,
Я оставляю неуверенность позади,
The environmental pressures got me down,
Давление окружающей среды меня угнетало,
I don't need no sedatives to pull me round,
Мне не нужны успокоительные, чтобы прийти в себя,
I don't need no sleeping pills to help me sleep sound.
Мне не нужны снотворные, чтобы крепко спать.
Oh holiday,
О, каникулы,
Oh what a lovely day today,
О, какой чудесный денёк,
I think I'll get down on my little ol' knees and pray,
Думаю, я встану на колени и помолюсь,
That's what I'll do,
Вот что я сделаю,
Thank heaven for this holiday.
Спасибо небесам за эти каникулы.
Lying on the beach with my back burned rare,
Лежу на пляже, спина сгорела до красноты,
The salt gets in my blisters and the sand gets in my hair,
Соль попадает в мои волдыри, а песок в волосы,
And the sea's an open sewer,
А море открытая канализация,
But I really couldn't care,
Но мне, правда, всё равно,
I'm breathing through my mouth so I don't have to sniff the air.
Я дышу ртом, чтобы не вдыхать этот воздух.
Oh holiday,
О, каникулы,
Oh what a lovely day today,
О, какой чудесный денёк,
I'm so glad they sent me away,
Я так рад, что меня отправили прочь,
To have a little holiday.
Чтобы немного отдохнуть.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.