Paroles et traduction The Kinks - Holloway Jail
They
took
my
baby
to
Holloway
jail,
Они
забрали
мою
малышку
в
тюрьму
Холлоуэй.
They
took
my
baby,
down
Holloway
jail,
Они
забрали
моего
ребенка
в
тюрьму
Холлоуэй.
She
was
a
lady
when
she
went
in,
Она
была
леди,
когда
вошла.
Now
she′s
in
jail,
and
it's
giving
me
hell.
Теперь
она
в
тюрьме,и
это
доставляет
мне
удовольствие.
She
was
just
succeeding
in
the
city,
Она
просто
преуспевала
в
городе.
She
was
just
beginning
to
excel,
Она
только
начинала
преуспевать,
And
then
a
spiv
named
Frankie
Simes
А
потом
появился
шпион
по
имени
Фрэнки
Саймс.
Led
her
to
a
life
of
crime,
Привел
ее
к
преступной
жизни
And
led
her
on
the
downward
trail.
И
повел
по
наклонной.
Frankie
came
home
late
from
work
one
evening,
Однажды
вечером
Фрэнки
пришла
домой
с
работы
поздно.
The
C.I.D.
were
hot
on
his
trail,
ЦРУ
шло
по
горячим
следам.
Frankie
promised
everything,
Фрэнки
пообещал
все,
And
then
he
went
and
turned
her
in,
А
потом
пошел
и
сдал
ее.
She
went
and
took
the
rap
for
him,
Она
пошла
и
взяла
на
себя
ответственность
за
него.
Now
she′s
impaled
in
Holloway
jail.
Теперь
она
сидит
в
тюрьме
Холлоуэй.
They
took
my
baby,
down
Holloway
jail,
Они
забрали
моего
ребенка
в
тюрьму
Холлоуэй.
They
took
my
baby
to
Holloway
jail,
Они
забрали
мою
малышку
в
тюрьму
Холлоуэй.
There
ain't
no
pity,
there
ain't
no
bail,
Никакой
жалости,
никакого
залога,
And
she
assures
me
that
it′s
living
hell.
И
она
уверяет
меня,
что
это
сущий
ад.
She
was
young
and
ever
so
pretty,
Она
была
молода
и
так
красива.
Now
she
looks
so
old
and
pale,
Теперь
она
выглядит
такой
старой
и
бледной.
She
never
sees
the
day,
Она
никогда
не
видит
дня.
She
wastes
her
life
away,
Она
растрачивает
свою
жизнь
впустую.
Sitting
in
that
prison
cell.
Сижу
в
тюремной
камере.
They
took
my
baby
to
Holloway
jail,
Они
забрали
мою
малышку
в
тюрьму
Холлоуэй.
They
locked
my
baby
in
Holloway
jail,
Они
заперли
мою
малышку
в
тюрьме
Холлоуэй.
She
was
a
lady
when
she
went
in,
Она
была
леди,
когда
вошла.
Now
she′s
in
jail,
and
it's
giving
me
hell.
Теперь
она
в
тюрьме,и
это
доставляет
мне
удовольствие.
She′s
impaled,
in
Holloway
jail.
Ее
посадили
на
кол
в
тюрьме
Холлоуэй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.