The Kinks - I'm a Lover Not a Fighter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - I'm a Lover Not a Fighter




Well I met a pretty girl, as pretty as can be
Ну, я встретил хорошенькую девушку, настолько хорошенькую, насколько это вообще возможно.
I thought she was my baby till she introduced to me
Я думал, что она моя малышка, пока она не познакомила меня с ней.
A great big tall fella, about six foot tall
Огромный, высокий парень, около шести футов ростом.
I shivered and I shook, couldn't do any more
Я дрожал и дрожал, больше ничего не мог сделать.
'Cause I'm a lover not a fighter
Потому что я любовник, а не боец .
Yes, I'm a lover not a fighter
Да, я любовник, а не боец.
Yes, I'm a lover not a fighter
Да, я любовник, а не боец.
And I'm really built for speed
И я действительно создан для скорости.
Built for speed
Создан для скорости
Well, some people think I'm lazy but there's one thing they don't know
Что ж, некоторые люди думают, что я ленивый, но есть одна вещь, которую они не знают.
'Cause when I'm in the mood I can go cat go
Потому что когда я в настроении, я могу идти, как кошка, идти.
'Cause I'm a lover not a fighter
Потому что я любовник, а не боец .
Yes, I'm a lover not a fighter
Да, я любовник, а не боец.
Yes, I'm a lover not a fighter
Да, я любовник, а не боец.
And I'm really built for speed
И я действительно создан для скорости.
Built for speed
Создан для скорости
Built for speed
Создан для скорости
Whoa yeah
О да
Well I can roar like a lion, I can sting like a bee
Что ж, я могу рычать, как лев, я могу жалить, как пчела.
But some times I think, baby, I've got rabbit spunk in me
Но иногда мне кажется, детка, что во мне кроличья храбрость.
'Cause I'm a lover not a fighter
Потому что я любовник, а не боец .
Yes, I'm a lover not a fighter
Да, я любовник, а не боец.
Yes, I'm a lover not a fighter
Да, я любовник, а не боец.
And I'm really built for speed
И я действительно создан для скорости.
Built for speed
Создан для скорости
Built for speed
Создан для скорости
Whoa yeah
О да





Writer(s): J. Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.