Paroles et traduction The Kinks - I've Got That Feeling - Live at Piccadilly Studios, 1964
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got That Feeling - Live at Piccadilly Studios, 1964
У меня такое чувство - Живое выступление в Piccadilly Studios, 1964
I've
got
that
feeling,
it's
her,
oh
yeah
У
меня
такое
чувство,
это
она,
о
да
I've
got
that
feeling,
it's
her,
oh
yeah,
ah
ah
У
меня
такое
чувство,
это
она,
о
да,
ах
ах
Let
me
tell
you
'bout
a
girl
I
know
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
девушке,
которую
я
знаю
I
love
her,
I
love
her
Я
люблю
её,
я
люблю
её
When
we
kiss
I
let
the
love-light
[unverified]
show
Когда
мы
целуемся,
я
позволяю
свету
любви
сиять
But
I
love
her,
I
love
her
Ведь
я
люблю
её,
я
люблю
её
She
is
the
sweetest
girl
I
know
Она
самая
милая
девушка,
которую
я
знаю
And
when
she
kisses
me
I
know
И
когда
она
целует
меня,
я
знаю
I've
got
that
feeling,
it's
her,
oh
yeah
У
меня
такое
чувство,
это
она,
о
да
I've
got
that
feeling,
it's
her,
oh
yeah,
ah
ah
У
меня
такое
чувство,
это
она,
о
да,
ах
ах
She's
got
a
crazy
way
of
kissing
while
we're
talking
У
неё
есть
забавная
привычка
целовать
меня,
когда
мы
разговариваем
And
I
love
her,
I
love
her
И
я
люблю
её,
я
люблю
её
She
makes
my
heart
start
a-bumping
and
a-jumping
Она
заставляет
моё
сердце
биться
и
прыгать
'Cause
I
love
her,
I
love
her
Потому
что
я
люблю
её,
я
люблю
её
She
is
the
sweetest
girl
I
know
Она
самая
милая
девушка,
которую
я
знаю
And
when
she
kisses
me
I
know
И
когда
она
целует
меня,
я
знаю
Let
me
tell
you
'bout
a
girl
I
know
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
девушке,
которую
я
знаю
I
love
her,
I
love
her
Я
люблю
её,
я
люблю
её
When
we
kiss
I
let
the
love-light
[unverified]
show
Когда
мы
целуемся,
я
позволяю
свету
любви
сиять
But
I
love
her,
I
love
her
Ведь
я
люблю
её,
я
люблю
её
She
is
the
sweetest
girl
I
know
Она
самая
милая
девушка,
которую
я
знаю
And
when
she
kisses
me
I
know
И
когда
она
целует
меня,
я
знаю
I've
got
that
feeling,
it's
her,
oh
yeah
У
меня
такое
чувство,
это
она,
о
да
I've
got
that
feeling,
it's
her,
oh
yeah
У
меня
такое
чувство,
это
она,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.