The Kinks - Last of the Steam-Powered Trains - 2018 Stereo Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Last of the Steam-Powered Trains - 2018 Stereo Remaster




Last of the Steam-Powered Trains - 2018 Stereo Remaster
Последний из паровозов - стерео ремастер 2018
Like the last of the good ol' puffer trains
Как последний из старых добрых пыхтящих паровозов,
I'm the last of the blood and sweat brigade
Я последний из бригады крови и пота.
And I don't know where I'm going, or why I came
И я не знаю, куда я иду, или зачем я пришёл.
I'm the last of the good old fashioned steam-powered trains
Я последний из старых добрых паровозов.
I'm the last of the good old renegades
Я последний из старых добрых бунтарей,
All my friends are all middle class and grey
Все мои друзья серая масса среднего класса.
But I live in a museum, so I'm okay
Но я живу в музее, так что со мной всё в порядке.
I'm the last of the good old fashioned steam-powered trains
Я последний из старых добрых паровозов.
Like the last of the good ol' choo-choo trains
Как последний из старых добрых паровозиков "чух-чух",
Huff and puff 'till I blow this world away
Пыхчу и отдуваюсь, пока не сдую этот мир.
And I'm gonna keep on rollin' till my dying day
И я буду катиться до самой смерти.
I'm the last of the good old fashioned steam-powered trains
Я последний из старых добрых паровозов.
Like the last of the good ol' puffer trains
Как последний из старых добрых пыхтящих паровозов,
I'm the last of the soot and scum brigade
Я последний из бригады копоти и грязи.
And all this peaceful living is drivin' me insane
И вся эта мирная жизнь сводит меня с ума.
I'm the last of the good old fashioned steam-powered trains
Я последний из старых добрых паровозов.
I'm the last of the good old fashioned steam-powered trains
Я последний из старых добрых паровозов.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.