Paroles et traduction The Kinks - Money & Corruption / I Am Your Man
(Sung
by
Chorus)
(Поется
хором)
We
are
sick
and
tired
Мы
больны
и
устали.
Of
being
promised
this
and
that.
О
том,
что
тебе
обещали
то-то
и
то-то.
We
work
all
day,
we
sweat
and
slave
Мы
работаем
весь
день,
мы
потеем
и
рабствуем.
To
keep
the
wealthy
fat.
Чтобы
богатые
толстели.
They
fill
our
heads
with
promises
Они
наполняют
наши
головы
обещаниями.
And
bamboozle
us
with
facts,
И
одурачить
нас
фактами,
Then
they
put
on
false
sincerity
Затем
они
притворяются
искренними,
Then
they
laugh
behind
our
backs.
затем
смеются
за
нашими
спинами.
Money
and
Corruption
Деньги
и
коррупция
Are
ruining
the
land
Разоряют
землю
Crooked
politicians
Продажные
политики
Betray
the
working
man,
Предать
рабочего
человека,
Pocketing
the
profits
Прикарманивание
прибыли
And
treating
us
like
sheep,
И
обращаются
с
нами,
как
с
овцами,
And
we′re
tired
of
hearing
promises
А
мы
устали
слушать
обещания.
That
we
know
they'll
never
keep.
Мы
знаем,
что
они
никогда
не
сдержатся.
Money
and
Corruption
Деньги
и
коррупция
(Etc.
repeat
1st
Chorus
above)
(И
т.
д.
повторите
1-й
припев
выше)
Promises,
promises,
all
we
get
are
promises.
Обещания,
обещания,
мы
получаем
только
обещания.
Show
us
a
man
who′ll
understand
us,
guide
us
and
lead
us.
Покажи
нам
человека,
который
поймет
нас,
направит
и
поведет.
We
are
sick
and
tired
Мы
больны
и
устали.
Of
having
to
ask
them
cap
in
hand
О
том,
что
придется
просить
у
них
кепку
в
руке.
We
crawl
on
the
floor
Мы
ползем
по
полу.
We
beg
for
more,
Мы
молим
о
большем,
But
still
we
are
ignored.
Но
нас
по-прежнему
игнорируют.
We're
tired
of
being
herded
Мы
устали
быть
загнанными
в
стадо.
Like
a
mindless
flock
of
sheep
Как
безмозглое
стадо
овец.
And
we're
tired
of
hearing
promises
И
мы
устали
слышать
обещания.
That
we
know
they′ll
never
keep.
Мы
знаем,
что
они
никогда
не
сдержатся.
Money
and
Corruption
Деньги
и
коррупция
Are
ruining
the
land
Разоряют
землю
Crooked
politicians
Продажные
политики
Betray
the
working
man,
Предать
рабочего
человека,
Pocketing
the
profits
Прикарманивание
прибыли
And
treating
us
like
sheep,
И
обращаются
с
нами,
как
с
овцами,
And
we′re
tired
of
hearing
promises
А
мы
устали
слушать
обещания.
We
know
they'll
never
keep.
Мы
знаем,
что
они
никогда
не
удержатся.
We′ve
got
to
stand
together
Мы
должны
держаться
вместе.
Every
woman,
every
man,
Каждая
женщина,
каждый
мужчина,
Because
money
and
corruption
are
ruining
the
land.
Потому
что
деньги
и
коррупция
губят
землю.
Show
us
a
man
who'll
be
our
Saviour
and
will
lead
us.
Покажи
нам
человека,
который
будет
нашим
Спасителем
и
поведет
нас.
Show
us
a
man
who′ll
understand
us,
guide
us
and
lead
us.
Покажи
нам
человека,
который
поймет
нас,
направит
и
поведет.
Show
us
a
man.
Покажите
нам
мужчину.
Workers
of
the
nation
unite.
Рабочие
нации
объединяются.
Workers
of
the
nation
unite.
Рабочие
нации
объединяются.
(Mr.
Black
sings)
(Мистер
Блэк
поет)
I
visualise
a
day
when
people
will
be
free
Я
представляю
себе
день,
когда
люди
будут
свободны.
And
we'll
be
living
in
a
new
society.
И
мы
будем
жить
в
новом
обществе.
No
class
distinction,
no
slums
or
poverty
Никаких
классовых
различий,
никаких
трущоб
или
бедности.
I
have
a
vision
of
a
new
society.
У
меня
есть
видение
нового
общества.
And
every
home
will
have
a
stereo
and
TV,
И
в
каждом
доме
будет
стереосистема
и
телевизор.
A
deep
freeze,
quadrasonic
and
a
washing
machine.
Морозильная
камера,
квадрасоник
и
стиральная
машина.
So
workers
of
the
nation
unite.
Так
объединяются
трудящиеся
нации.
I
am
your
man
Я
твой
мужчина.
I′ll
work
out
a
five-year
plan
Я
разработаю
пятилетний
план.
So
vote
for
me
brothers
Так
что
голосуйте
за
меня
братья
And
I
will
save
this
land
И
я
спасу
эту
землю.
And
we
will
nationalise
the
wealthy
companies
И
мы
национализируем
богатые
компании.
And
all
the
directors
will
be
answerable
to
me,
И
все
директора
будут
отчитываться
передо
мной.
There'll
be
no
shirking
of
responsibilities
Я
не
буду
уклоняться
от
ответственности.
So
people
of
the
nation
unite.
Поэтому
люди
нации
объединяются.
Union
Man
I'll
work
with
you
hand
in
hand
Юнион
Мэн
я
буду
работать
с
тобой
рука
об
руку
For
we′re
all
brothers
to
our
Union
Man.
Потому
что
мы
все
братья
нашему
союзнику.
I
am
your
man,
Я
твой
мужчина.
Oh
God
how
I
love
this
land,
О
Боже,
как
я
люблю
эту
землю!
So
join
together
save
the
Fatherland.
Так
Вместе
спасем
Отечество.
I
visualize
a
day
when
people
will
be
free
Я
представляю
себе
день,
когда
люди
будут
свободны.
And
we′ll
be
living
in
a
new
society.
И
мы
будем
жить
в
новом
обществе.
No
class
distinction,
no
slums
or
poverty,
Никаких
классовых
различий,
никаких
трущоб
или
бедности.
So
workers
of
the
nation
unite,
Так
объединяются
трудящиеся
нации,
Workers
of
the
nation
unite,
Трудящиеся
нации,
объединяйтесь!
People
of
the
nation
unite.
Люди
нации
объединяются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.