Paroles et traduction The Kinks - Monica (Stereo Version)
Under
a
lamp
light
Под
светом
лампы
Monica
stands
at
midnight,
Моника
встает
в
полночь.
And
every
guy
think
he
can
buy
her
love,
И
каждый
парень
думает,
что
может
купить
ее
любовь,
But
money
can't
buy
sweet
lovin'
from
Monica.
Но
деньги
не
могут
купить
сладкую
любовь
от
Моники.
Morning
to
moonshine,
С
утра
до
самогона,
Monica
knows
every
line.
Моника
знает
каждую
строчку.
Don't
ever
propose
'cause
Monica
knows,
you
know.
Никогда
не
делай
предложения,
потому
что
Моника
знает,
ты
знаешь.
She'll
turn
up
her
nose
and
say
what
a
fool
you
are.
Она
задерет
нос
и
скажет,
Какой
ты
дурак.
I,
I
shall
die,
Я,
я
умру,
I,
I
shall
die
if
I
should
lose
Monica.
Я,
я
умру,
если
потеряю
Монику.
(Oh
Monica
my
love.)
(О,
Моника,
любовь
моя.)
People
can
try,
Люди
могут
попытаться.
People
can
try,
but
they
can't
buy
Monica,
my
love.
Люди
могут
попытаться,
но
они
не
смогут
купить
Монику,
любовь
моя.
You
take
the
sunshine,
Ты
берешь
солнечный
свет,
I'll
take
the
nightly
shadows.
Я
возьму
ночные
тени.
'Cause
everyone
knows
that
Monica
glows
at
night.
Ведь
все
знают,
что
Моника
светится
по
ночам.
She'll
do
something
wrong
and
prove
to
you
she
is
right.
Она
сделает
что-то
не
так
и
докажет
тебе,
что
она
права.
I,
I
shall
die,
Я,
я
умру,
I,
I
shall
die
if
I
should
lose
Monica.
Я,
я
умру,
если
потеряю
Монику.
(Oh
Monica
my
love.)
(О,
Моника,
любовь
моя.)
People
may
try,
Люди
могут
пытаться,
People
may
try,
but
they
can't
buy
Monica,
my
love.
Люди
могут
пытаться,
но
они
не
могут
купить
Монику,
любовь
моя.
Morning
to
moonshine,
С
утра
до
самогона,
Monica
knows
every
line.
Моника
знает
каждую
строчку.
Don't
ever
propose
'cause
Monica
knows,
you
know.
Никогда
не
делай
предложения,
потому
что
Моника
знает,
ты
знаешь.
She'll
turn
up
her
nose
and
say
what
a
fool
you
are.
Она
задерет
нос
и
скажет,
Какой
ты
дурак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.