Paroles et traduction The Kinks - Now and Then
In
the
beginning
of
it
all
there
was
the
land
В
начале
всего
этого
была
земля.
And
the
sea
and
she
sky
И
море,
и
небо
...
Then
into
the
middle
of
it
all
there
came
man
И
в
самый
разгар
всего
этого
появился
человек.
To
live
on
the
land.
Жить
на
земле.
And
then
a
great
nation
А
потом-великая
нация.
Put
into
operation
an
evolutionary
plan
Введи
в
действие
эволюционный
план.
Now
mighty
corporations
and
politicians
rule
the
land
Теперь
могущественные
корпорации
и
политики
правят
страной.
Wish
I
could
remember
when
Жаль
что
я
не
могу
вспомнить
когда
We
were
more
innocent
Мы
были
более
невинны.
Than
all
of
those
violent
bitter
men.
Чем
все
эти
жестокие
озлобленные
мужчины.
The
world
was
much
younger
then
Тогда
мир
был
намного
моложе.
But
we
were
much
wiser
then.
Но
тогда
мы
были
гораздо
мудрее.
Before
we
were
full
of
discontent.
Раньше
мы
были
полны
недовольства.
It's
too
bad
the
simple
ways
came
sadly
to
an
end
Очень
жаль,
что
простые
пути
печально
подошли
к
концу.
I
guess
that's
the
difference
between
now
and
then.
Думаю,
в
этом
разница
между
"сейчас"
и
"тогда".
In
the
beginning
of
it
all
there
was
the
land.
В
начале
всего
этого
была
земля.
We
were
much
younger
then
Тогда
мы
были
гораздо
моложе.
But
we
were
much
wiser
then
Но
тогда
мы
были
гораздо
мудрее.
We
never
questioned
why
or
when
Мы
никогда
не
задавались
вопросом
почему
или
когда
One
day
we'll
be
born
again
Однажды
мы
родимся
заново.
Our
lovers
and
friends
will
remain
Наши
возлюбленные
и
друзья
останутся.
To
live
in
a
world
without
suffering
and
pain
Жить
в
мире
без
страданий
и
боли.
And
I
can
see
a
day
when
enemies
are
friends.
И
я
вижу
день,
когда
враги
становятся
друзьями.
And
there'll
be
no
distance
between
now
and
then.
И
не
будет
расстояния
между
"сейчас"
и
"потом".
In
the
beginning
of
it
all
there
was
the
Land.
В
начале
всего
этого
была
земля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.