The Kinks - Oh Where Oh Where is Love? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Oh Where Oh Where is Love?




Sung by: The Tramp and the Do-Gooders
Поется: бродяга и благодетели
In a world full of jive,
В мире, полном джайва,
Full of homicide and suicide,
Полон убийств и самоубийств.
There′s no room for love and romance.
Здесь нет места для любви и романтики.
In a world full of spite
В мире, полном злобы.
Full of hatefulness and bitterness,
Полный ненависти и горечи,
Sincerity don't stand a chance.
У искренности нет шансов.
And every night I close my eyes
И каждую ночь я закрываю глаза.
And ask the stars above,
И спроси звезды наверху:
Oh where, oh where, oh where, oh where is love?
О, Где, о, Где, о, Где любовь?
Where is love and romance,
Где любовь и романтика,
And appreciation of storybooks, fairytales
Где любовь к книгам, сказкам?
And the ordinary things people did long ago.
И обычные вещи, которые люди делали давным-давно.
Where did it go?
Куда он делся?
Where is love?
Где же любовь?
Where is hope?
Где же надежда?
Where is sympathy and trust?
Где сочувствие и доверие?
Where is faith?
Где же вера?
Where is joy in simplicity?
Где радость в простоте?
And where is regard and respect?
А где уважение и уважение?
Oh where, oh where is love?
О, Где, о, Где любовь?
This world is spinning and turning
Этот мир вращается и вращается.
And my head is full of learning,
И моя голова полна знаний,
But my thoughts keep on returning
Но мои мысли продолжают возвращаться.
To the things I used to know.
К вещам, которые я когда-то знал.
I should be stronger,
Я должен быть сильнее,
But my mind continually wanders
Но мой разум постоянно блуждает.
And deep inside
И глубоко внутри ...
A voice keeps crying
Голос продолжает плакать.
Where, oh where is love?
Где, о, Где любовь?
Where is love and romance,
Где любовь и романтика,
And appreciation of storybooks, fairytales,
Где любовь к книгам, сказкам?
And the ordinary things people did long ago?
А обычные вещи, которые люди делали давным-давно?
Where did it go?
Куда он делся?
In a world full of jive,
В мире, полном джайва,
Full of homicide and suicide,
Полон убийств и самоубийств.
There′s no room for love and romance.
Здесь нет места для любви и романтики.
In a world full of rape,
В мире, полном насилия,
Full of hatefulness and bitterness,
Полный ненависти и горечи,
Sincerity don't stand a chance.
У искренности нет шансов.
And every night I close my eyes
И каждую ночь я закрываю глаза.
And ask the stars above,
И спроси звезды наверху:
Oh where, oh where, oh where, oh where is love?
О, Где, о, Где, о, Где любовь?
Where oh where is love?
Где, о, Где любовь?
Where is Love?
Где же любовь?
Where is hope?
Где же надежда?
Where is sympathy and trust?
Где сочувствие и доверие?
Where is faith?
Где же вера?
Where is joy and simplicity
Где же радость и простота?
And where is regard and respect?
А где уважение и уважение?
Oh where, oh where is love?
О, Где, о, Где любовь?
Oh where oh where is love?
О, Где, о, Где любовь?
Oh where oh where is love?
О, Где, о, Где любовь?





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.