The Kinks - Oklahoma USA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Oklahoma USA




All life we work but work is bore,
Всю жизнь мы работаем, но работа-это скука.
If life's for livin' what's livin' for,
Если жизнь для того, чтобы жить, то для чего она живет?
She lives in a house that's near decay,
Она живет в доме, который близок к упадку.
Built for the industrial revolution,
Построенный для промышленной революции,
But in her dreams she is far away,
Но в своих снах она далеко,
In Oklahoma U.S.A.
В Оклахоме, США.
With Shirley Jones and Gordon McRea,
С Ширли Джонс и Гордоном Макри.
As she buys her paper at the corner shop,
Она покупает газету в магазине на углу.
She's walkin' on the surrey with the fringe on top,
Она прогуливается по суррею с бахромой на макушке.
Cos in her dreams she is far away,
Потому что в своих снах она далеко,
In Oklahoma U.S.A.,
В Оклахоме, США.
She walks to work but she's still in a daze,
Она идет на работу, но все еще в оцепенении.
She's Rita Hayworth or Doris Day,
Она Рита Хейворт или Дорис Дэй,
And Errol Flynn's gonna take her away,
И Эррол Флинн заберет ее с собой.
To Oklahoma U.S.A.,
В Оклахому, США.
All life we work but work is a bore,
Всю жизнь мы работаем, но работа-это скука.
If life's for livin' then what's livin' for
Если жизнь для того, чтобы жить, то для чего же тогда жить?





Writer(s): Davies Raymond Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.