Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Take Pictures of Each Other
Menschen machen Fotos voneinander
People
take
pictures
of
the
Summer
Menschen
machen
Fotos
vom
Sommer
Just
in
case
someone
thought
they
had
missed
it
Nur
für
den
Fall,
dass
jemand
dachte,
er
hätte
ihn
verpasst
And
to
proved
that
it
really
existed
Und
um
zu
beweisen,
dass
er
wirklich
existierte
Fathers
take
pictures
of
the
mothers
Väter
machen
Fotos
von
den
Müttern
And
the
sisters
take
pictures
of
brothers
Und
die
Schwestern
machen
Fotos
von
den
Brüdern
Just
to
show
that
they
love
one
another
Nur
um
zu
zeigen,
dass
sie
einander
lieben
You
can't
picture
love
that
you
took
from
me
Du
kannst
die
Liebe
nicht
abbilden,
die
Du
mir
genommen
hast,
When
we
were
young
and
the
world
was
free
Als
wir
jung
waren
und
die
Welt
frei
war
Pictures
of
things
as
they
used
to
be
Bilder
von
Dingen,
wie
sie
einmal
waren
Don't
show
me
no
more,
please
Zeig
mir
bitte
keine
mehr
People
take
pictures
of
each
other
Menschen
machen
Fotos
voneinander
Just
to
prove
that
they
really
existed
Nur
um
zu
beweisen,
dass
sie
wirklich
existierten
Just
to
prove
that
they
really
existed
Nur
um
zu
beweisen,
dass
sie
wirklich
existierten
People
take
pictures
of
each
other
Menschen
machen
Fotos
voneinander
And
the
moment
to
last
them
for
ever
Und
der
Moment
soll
für
sie
ewig
dauern
Of
the
time
when
they
mattered
to
someone
Von
der
Zeit,
als
sie
jemandem
wichtig
waren
People
take
pictures
of
the
Summer
Menschen
machen
Fotos
vom
Sommer
Just
in
case
someone
thought
they
had
missed
it
Nur
für
den
Fall,
dass
jemand
dachte,
er
hätte
ihn
verpasst
Just
to
proved
that
it
really
existed
Nur
um
zu
beweisen,
dass
er
wirklich
existierte
People
take
pictures
of
each
other
Menschen
machen
Fotos
voneinander
And
the
moment
to
last
them
for
ever
Und
der
Moment
soll
für
sie
ewig
dauern
Of
the
time
when
they
mattered
to
someone
Von
der
Zeit,
als
sie
jemandem
wichtig
waren
Picture
of
me
when
I
was
just
three
Ein
Bild
von
mir,
als
ich
gerade
drei
war
Sucking
my
thumb
by
the
old
oak
tree
Wie
ich
am
Daumen
lutschte,
beim
alten
Eichenbaum
Oh
how
I
love
things
as
they
used
to
be
Oh,
wie
ich
die
Dinge
liebe,
wie
sie
einmal
waren
Don't
show
me
no
more,
please
Zeig
mir
bitte
keine
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.