The Kinks - Picture Book - 2018 Stereo Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Picture Book - 2018 Stereo Remaster




Picture Book - 2018 Stereo Remaster
Picture yourself when you're getting old
Представьте себя, когда вы стареете
Sat by the fireside, a-pondering on
Сидел у камина, размышляя о
Picture book, pictures of your mama
Книжка с картинками, фотографии твоей мамы.
Taken by your papa a long time ago
Снято твоим папой давным-давно
(Picture book) of people with each other
(Книга с картинками) людей друг с другом
To prove they loved each other
Чтобы доказать, что они любили друг друга
A long time ago
Давным давно
Picture book
Книга с картинками
Picture book
Книга с картинками
A picture of you in your birthday suit
Ваша фотография в костюме на день рождения
You sat in the sun on a hot afternoon
Вы сидели на солнце жарким днем
Picture book, your mama and your papa
Книжка с картинками, твоя мама и твой папа
And fat old Uncle Charlie a-boozing with their friends
И толстый старый дядя Чарли пьет со своими друзьями
(Picture book) a holiday in August
(Книга с картинками) праздник в августе
Outside, a bed and breakfast
За пределами отеля типа "постель и завтрак"
In sunny Southend
В солнечном южном конце
(Picture book) when you were just a baby
(Книга с картинками), когда ты был еще ребенком
Those days when you were happy
Те дни, когда ты был счастлив
A long time ago
Давным давно
Picture book
Книга с картинками
Picture book
Книга с картинками
Picture book
Книга с картинками
Picture book
Книга с картинками
Picture book
Книга с картинками
Da-da-da-da, da-da-da-da
Да-да-да-да, да-да-да-да
A-scooby-dooby-doo
Скуби-Дуби-Ду
Picture book
Книга с картинками
Da-da-da-da, da-da-da-da
Да-да-да-да, да-да-да-да
A-scooby-dooby-doo
Скуби-Дуби-Ду
Picture book
Книга с картинками
Pictures of your mama, taken by your papa
Фотографии твоей мамы, сделанные твоим папой
A long time ago
Давным давно
Long time ago
Давно
Long time ago
Давно
Long time ago
Давно
Yeah-yeah-yeah
Да, да, да





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.