The Kinks - Picture Book - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Picture Book




Picture Book
Фотоальбом
Picture yourself when you're getting old
Представь себя, когда ты состаришься,
Sat by the fireside, a-pondering on
Сидя у камина, размышляя о
Picture book
Фотоальбоме
Pictures of your mama
Фотографии твоей мамы,
Taken by your papa
Сделанные твоим папой
A long time ago
Давным-давно.
Picture book
Фотоальбом
Of people with each other
Людей друг с другом,
To prove they loved each other
Чтобы доказать, что они любили друг друга
A long time ago
Давным-давно.
Na, na, na, na na na
На, на, на, на на на
Na, na, na, na na na
На, на, на, на на на
Picture book
Фотоальбом
Picture book
Фотоальбом
A picture of you in your birthday suit
Твоя фотография в чем мать родила,
You sat in the sun on a hot afternoon
Ты сидела на солнце жарким днем.
Picture book
Фотоальбом
Your mama and your papa
Твоя мама и твой папа
And fat old Uncle Charlie
И толстый дядя Чарли,
A-boozing with their friends
Выпивающие со своими друзьями.
Picture book
Фотоальбом
A holiday in August
Каникулы в августе,
Outside a bed and breakfast
Возле отеля типа "постель и завтрак"
In sunny Southend
В солнечном Саутенде.
Picture book
Фотоальбом
When you were just a baby
Когда ты была совсем малышкой,
Those days when you were happy
Те дни, когда ты была счастлива
A long time ago
Давным-давно.
Na, na, na, na na na
На, на, на, на на на
Na, na, na, na na na
На, на, на, на на на
Picture book
Фотоальбом
Picture book
Фотоальбом
Picture book
Фотоальбом
Picture book
Фотоальбом
Picture book
Фотоальбом
Na, na, na na
На, на, на на
Na, na, na na
На, на, на на
A-scooby-dooby-doo
А-скуби-дуби-ду
Picture book
Фотоальбом
Na, na, na na
На, на, на на
Na, na, na na
На, на, на на
A-scooby-dooby-doo
А-скуби-дуби-ду
Picture book
Фотоальбом
Pctures of your mama
Фотографии твоей мамы,
Taken by your papa
Сделанные твоим папой
A long time ago
Давным-давно.
Long time ago
Давным-давно.
Long time ago
Давным-давно.
Long time ago
Давным-давно.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да





Writer(s): RAY DAVIES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.