Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powerman (Demo) [Bonus Track]
Powerman (Demo) [Bonus Track]
I
know
a
man,
he's
a
powerful
man
Ich
kenn'
'nen
Mann,
einen
mächt'gen
Mann
He's
got
the
people
in
his
power
Er
hat
die
Leute
in
seiner
Gewalt
In
the
palm
of
his
hand.
In
seiner
Handfläche.
He
started
at
the
bottom
and
he
worked
his
way
up
Er
fing
ganz
unten
an
und
arbeitete
sich
hoch
Now
he's
never
going
to
stop
Nun
wird
er
niemals
stoppen
Until
he
reaches
the
top.
Bis
er
die
Spitze
erreicht.
It's
the
same
old
story,
it's
the
same
old
dream,
Es
ist
die
alte
Geschichte,
es
ist
der
alte
Traum,
It's
power
man,
power
man,
and
all
that
it
can
bring.
Es
ist
Powerman,
Powerman
und
was
er
bringen
kann.
If
you
want
your
money,
you
better
stand
in
the
line
Wenn
du
dein
Geld
willst,
stell
dich
besser
an
'Cos
you'll
only
end
up
picking
up
nickels
and
dimes.
Sonst
sammelst
du
nur
Pfennige
und
Nickel
ein.
You
call
him
names
and
he
sits
and
grins
Du
beschimpfst
ihn,
er
sitzt
und
grinst
'Cos
everybody
else
is
just
a
sucker
to
him.
Denn
alle
anderen
sind
nur
Trottel
für
ihn.
And
he's
got
my
money,
but
I've
got
my
faith
Und
er
hat
mein
Geld,
doch
ich
hab
meinen
Glauben
And
powerman,
powerman,
I'll
never
be
your
slave.
Und
Powerman,
Powerman,
ich
werd
nie
dein
Sklave
sein.
It's
the
same
old
story,
it's
the
same
old
game
Es
ist
die
alte
Geschichte,
es
ist
das
alte
Spiel
It's
power
man,
power
man,
driving
me
insane
Es
ist
Powerman,
Powerman
macht
mich
wahnsinnig,
du
People
tried
to
conquer
the
world
Napoleon
and
Genghis
Khan
Menschen
wollten
die
Welt
erobern
Napoleon,
Dschingis
Khan
Hitler
tried
and
Mussolini
too
Hitler
versuchte's
und
Mussolini
auch
Powerman
don't
need
to
fight,
powerman
don't
need
no
guns
Powerman
muss
nicht
kämpfen,
braucht
keine
Gewehre
Powerman
got
money
on
his
side
Powerman
hat
Geld
auf
seiner
Seite
Well
I'm
not
rich
and
I'm
not
free
Nun
ich
bin
nicht
reich
und
nicht
frei
But
I've
got
my
girl
and
she
got
me
Doch
ich
hab
mein
Mädchen,
sie
hat
mich
He's
got
my
money
and
my
publishing
rights
Er
hat
mein
Geld,
meine
Verlagsrechte
But
I've
got
my
girl
and
I'm
alright
Doch
ich
hab
mein
Mädchen
und
mir
geht's
gut
And
she
got
me
going,
and
she
keeps
me
sane
Sie
treibt
mich
an
und
hält
mich
gesund
But
powerman,
powerman,
got
money
on
the
brain
Doch
Powerman,
Powerman
hat
Geld
im
Kopf,
du
It's
the
same
old
story
it's
the
same
old
game
Es
ist
die
alte
Geschichte,
dasselbe
Spiel
Powerman,
powerman
driving
me
insane
Powerman,
Powerman
macht
mich
wahnsinnig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.