Paroles et traduction The Kinks - Rosy Won’t You Please Come Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosie,
won't
you
please
come
home?
Рози,
пожалуйста,
вернись
домой.
Mama
don't
know
where
you've
been
Мама
не
знает
где
ты
была
Rosie,
won't
you
please
come
home?
Рози,
пожалуйста,
вернись
домой.
Your
room's
clean
as
no
one's
in
it
Твоя
комната
чиста,
так
как
в
ней
никого
нет.
Oh
my
Rosie,
how
I
miss
you
О,
моя
Рози,
как
я
скучаю
по
тебе!
You
are
all
the
world
to
me
Ты
для
меня-весь
мир.
Take
a
look
and
see
if
you
like
it
Взгляни
и
увидишь,
понравится
ли
тебе
это.
If
you
like
it
please
come
back
Если
тебе
понравится
пожалуйста
вернись
Rosie
won't
you
please
come
home?
Рози,
пожалуйста,
вернись
домой.
Since
you've
joined
the
upper
classes
С
тех
пор
как
ты
присоединился
к
высшим
классам
You
don't
know
us
anymore
Ты
больше
не
знаешь
нас.
Live
and
let
your
troubles
pass
Живи,
и
пусть
твои
беды
пройдут.
Rosie,
Rosie,
will
you
write
and
tell
me?
Рози,
Рози,
ты
напишешь
и
расскажешь
мне?
If
you
don't
want
to
come
back?
Если
ты
не
хочешь
возвращаться?
I
would
sacrifice
all
I
have
Я
бы
пожертвовал
всем,
что
у
меня
есть.
To
have
a
happy
home
once
more
Чтобы
снова
иметь
счастливый
дом.
Rosie,
won't
you
please
come
home?
Рози,
пожалуйста,
вернись
домой.
Two
long
years
have
passed
away
Прошло
два
долгих
года.
Since
you
tried
to
change
your
life
С
тех
пор
как
ты
попытался
изменить
свою
жизнь
Christmas
wasn't
quite
the
same
Рождество
было
совсем
другим.
Rosie,
Rosie,
got
any
answers?
Рози,
Рози,
есть
ответы?
You
are
miles
across
the
sea
Ты
в
милях
от
моря.
And
I'll
bake
a
cake
if
you
tell
me
И
я
испеку
пирог,
если
ты
мне
скажешь.
You
are
on
the
first
plane
home
Ты
летишь
домой
первым
же
рейсом.
Rosie,
won't
you
please
come
home?
Рози,
пожалуйста,
вернись
домой.
Mama,
don't
know
where
you've
been
Мама,
я
не
знаю,
где
ты
была.
Rosie,
won't
you
please
come
home?
Рози,
пожалуйста,
вернись
домой.
Your
room's
clean
as
no
one's
in
it
Твоя
комната
чиста,
так
как
в
ней
никого
нет.
Oh
my
Rosie,
how
I
miss
you
О,
моя
Рози,
как
я
скучаю
по
тебе!
You
are
all
the
world
to
me
Ты
для
меня-весь
мир.
Take
a
look
and
see
if
you
like
it
Взгляни
и
увидишь,
понравится
ли
тебе
это.
If
you
like
it
please
come
back
Если
тебе
понравится
пожалуйста
вернись
Oh
Rosie,
will
you
please
come
back?
О,
Рози,
пожалуйста,
вернись.
Oh
Rosie,
won't
you
please
come
back?
О,
Рози,
пожалуйста,
вернись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.