Paroles et traduction The Kinks - Sitting In My Hotel (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting In My Hotel (Remastered)
Сижу в своём отеле (Remastered)
If
my
friends
could
see
me
now,
driving
round
just
like
a
film
star,
Если
бы
мои
друзья
увидели
меня
сейчас,
разъезжающего,
словно
кинозвезда,
In
a
chauffeur
driven
jam
jar,
they
would
laugh.
В
машине
с
шофером,
похожей
на
банку
из-под
варенья,
они
бы
посмеялись.
They
would
all
be
saying
that
it's
not
really
me,
Они
бы
все
говорили,
что
это
не
я,
They
would
all
be
asking
who
I'm
trying
to
be.
Они
бы
все
спрашивали,
кем
я
пытаюсь
быть.
If
my
friends
could
see
me
now,
Если
бы
мои
друзья
увидели
меня
сейчас,
Looking
out
my
hotel
window,
Смотрящего
из
окна
своего
отеля,
Dressed
in
satin
strides
and
two-tone
daisy
roots,
Одетого
в
атласные
штаны
и
двухцветные
ботинки,
If
my
friends
could
see
me
now
I
know
they
would
smile.
Если
бы
мои
друзья
увидели
меня
сейчас,
я
знаю,
они
бы
улыбнулись.
Sitting
in
my
hotel,
hiding
from
the
dramas
of
this
great
big
world,
Сижу
в
своём
отеле,
прячусь
от
драм
этого
огромного
мира,
Seven
stories
high,
looking
at
the
world
go
by-y.
На
седьмом
этаже,
смотрю,
как
мир
проходит
мимо.
Sitting
in
my
hotel
room,
thinking
about
the
countryside
and
sunny
days
in
June.
Сижу
в
своём
гостиничном
номере,
думаю
о
сельской
местности
и
солнечных
июньских
днях.
Trying
to
hide
the
gloom,
sitting
in
my
hotel
room.
Пытаюсь
спрятать
тоску,
сидя
в
своём
гостиничном
номере.
If
my
friends
could
see
me
now,
dressing
up
in
my
bow-tie,
Если
бы
мои
друзья
увидели
меня
сейчас,
наряженного
в
галстук-бабочку,
Prancing
round
the
room
like
some
outrageous
poove,
Расхаживающего
по
комнате,
как
какой-то
нелепый
пижон,
They
would
tell
me
that
I'm
just
being
used
Они
бы
сказали
мне,
что
меня
просто
используют,
They
would
ask
me
what
I'm
trying
to
prove.
Они
бы
спросили
меня,
что
я
пытаюсь
доказать.
They
would
see
me
in
my
hotel,
Они
бы
увидели
меня
в
моём
отеле,
Watching
late
shows
till
the
morning,
Смотрящим
ночные
шоу
до
утра,
Writing
songs
for
old
time
vaudeville
revues.
Пишущим
песни
для
старых
водевильных
ревю.
All
my
friends
would
ask
me
what
it's
all
leading
to.
Все
мои
друзья
спросили
бы
меня,
к
чему
всё
это
ведёт.
Sitting
in
my
hotel,
looking
through
the
window
at
the
people
in
the
street,
Сижу
в
своём
отеле,
смотрю
в
окно
на
людей
на
улице,
Seven
stories
high
looking
at
the
world
go
by,
С
седьмого
этажа
смотрю,
как
мир
проходит
мимо,
Sitting
in
my
hotel,
looking
at
the
world
outside.
Сижу
в
своем
отеле,
смотрю
на
мир
снаружи.
If
my
friends
could
see
me
now
they
would
try
to
understand
me,
Если
бы
мои
друзья
увидели
меня
сейчас,
они
бы
попытались
меня
понять,
They
would
ask
me
what
on
earth
I'm
trying
to
prove.
Они
бы
спросили
меня,
что,
чёрт
возьми,
я
пытаюсь
доказать.
All
my
friends
would
ask
me
what
it's
all
leading
to.
Все
мои
друзья
спросили
бы
меня,
к
чему
всё
это
ведёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.