The Kinks - Sitting in My Hotel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Sitting in My Hotel




If my friends could see me now, driving round just like a film star
Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас, разъезжающего, как кинозвезда!
In a chauffeur driven jam jar, they would laugh
В банке с вареньем, которую водил шофер, они смеялись.
They would all be saying that it's not really me
Они бы все сказали, что на самом деле это не я.
They would all be asking who I'm trying to be
Все будут спрашивать, кем я пытаюсь быть.
If my friends could see me now
Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас
Looking out my hotel window
Смотрю в окно своего отеля.
Dressed in satin strides and two-tone daisy roots
Одетые в атласные стриптизы и двухцветные корни ромашек.
If my friends could see me now I know they would smile
Если бы мои друзья увидели меня сейчас, я знаю, они бы улыбнулись.
Sitting in my hotel, hiding from the dramas of this great big world
Сижу в своем отеле, прячусь от драм этого огромного мира.
Seven stories high, looking at the world go by-y
Семь этажей высотой, смотрю на мир, проходящий мимо.
Sitting in my hotel room, thinking about the countryside and sunny days in June
Я сижу в своем гостиничном номере и думаю о сельской местности и солнечных июньских днях.
Trying to hide the gloom, sitting in my hotel room
Пытаясь скрыть уныние, я сижу в своем гостиничном номере.
If my friends could see me now dressing up in my bow-tie
Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас в галстуке-бабочке!
Prancing round the room like some outrageous poove
Скачет по комнате, как какой-то возмутительный придурок.
They would tell me that I'm just being used
Они скажут мне, что меня просто используют.
They would ask me what I'm trying to prove
Они бы спросили меня, что я пытаюсь доказать.
They would see me in my hotel
Они увидят меня в моем отеле.
Watching late shows till the morning
Смотрю вечерние шоу до самого утра.
Writing songs for old time vaudeville revues
Пишу песни для старых водевилей ревю.
All my friends would ask me what it's all leading to
Все мои друзья спрашивали меня к чему все это ведет
Sitting in my hotel, looking through the window at the people in the street
Сижу в своей гостинице, смотрю в окно на людей на улице.
Seven stories high looking at the world go by
Семь этажей высотой, глядя на мир, проходящий мимо.
Sitting in my hotel, looking at the world outside
Я сижу в своем отеле и смотрю на мир снаружи.
If my friends could see me now they would try to understand me
Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас, они бы попытались понять меня.
They would ask me what on earth I'm trying to prove
Они бы спросили меня, что я пытаюсь доказать.
All my friends would ask me what it's all leading to
Все мои друзья спрашивали меня к чему все это ведет





Writer(s): Ray Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.