Paroles et traduction en allemand The Kinks - Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
are
you
going,
I
don't
mind
Wohin
gehst
du,
es
ist
mir
egal
I've
killed
my
world
and
I've
killed
my
time
Ich
habe
meine
Welt
und
meine
Zeit
getötet
So
where
do
I
go?
What
will
I
see?
Also,
wohin
gehe
ich?
Was
werde
ich
sehen?
I
see
many
people
coming
after
me
Ich
sehe
viele
Menschen,
die
mir
folgen
So
where
are
you
going
to,
I
don't
mind
Also,
wohin
gehst
du,
es
ist
mir
egal
If
I
live
too
long
I'm
afraid
I'll
die
Wenn
ich
zu
lange
lebe,
fürchte
ich
zu
sterben
So
I
will
follow
you
wherever
you
go
Also
werde
ich
dir
folgen,
wohin
du
auch
gehst
If
your
offered
hand
is
still
open
to
me
Wenn
deine
angebotene
Hand
mir
noch
offen
steht
Strangers
on
this
road
we
are
on
Fremde
auf
diesem
Weg,
auf
dem
wir
sind
We
are
not
two,
we
are
one
Wir
sind
nicht
zwei,
wir
sind
eins
So
you've
been
where
I've
just
come
Du
warst
also
dort,
wo
ich
gerade
herkomme
From
the
land
that
brings
losers
on
Aus
dem
Land,
das
Verlierer
hervorbringt
So
we
will
share
this
road
we
walk
Also
werden
wir
diesen
Weg
teilen,
den
wir
gehen
And
mind
our
mouths
and
beware
our
talk
Und
auf
unsere
Worte
achten
und
aufpassen,
was
wir
sagen
'Til
peace
we
find,
tell
you
what
I'll
do
Bis
wir
Frieden
finden,
sage
ich
dir,
was
ich
tun
werde
All
the
things
I
own
I
will
share
with
you
Alles,
was
ich
besitze,
werde
ich
mit
dir
teilen
And,
if
I
feel
tomorrow
like
I
feel
today
Und
wenn
ich
mich
morgen
so
fühle
wie
heute
We'll
take
what
we
want
and
give
the
rest
away
Nehmen
wir,
was
wir
wollen,
und
geben
den
Rest
weg
Strangers
on
this
road
we
are
on
Fremde
auf
diesem
Weg,
auf
dem
wir
sind
We
are
not
two,
we
are
one
Wir
sind
nicht
zwei,
wir
sind
eins
Holy
man
and
holy
priest
Heiliger
Mann
und
heiliger
Priester
This
love
of
life
makes
me
weak
at
my
knees
Diese
Liebe
zum
Leben
macht
mich
schwach
in
den
Knien
And
when
we
get
there,
make
your
play
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
mach
dein
Spiel
'Cause
soon
I
fear
you're
gonna
carry
us
away
Denn
ich
fürchte,
bald
wirst
du
uns
mitreißen
And
a
promised
lie
you
made
us
believe
Und
eine
versprochene
Lüge,
die
du
uns
glauben
gemacht
hast
For
many
men
there
is
so
much
grief
Für
viele
Menschen
gibt
es
so
viel
Leid
And
my
mind
is
proud
but
it
aches
with
rage
Und
mein
Geist
ist
stolz,
aber
er
schmerzt
vor
Wut
And,
if
I
live
too
long
I'm
afraid
I'll
die
Und
wenn
ich
zu
lange
lebe,
fürchte
ich
zu
sterben
Strangers
on
this
road
we
are
on
Fremde
auf
diesem
Weg,
auf
dem
wir
sind
We
are
not
two,
we
are
one
Wir
sind
nicht
zwei,
wir
sind
eins
Strangers
on
this
road
we
are
on
Fremde
auf
diesem
Weg,
auf
dem
wir
sind
We
are
not
two,
we
are
one
Wir
sind
nicht
zwei,
wir
sind
eins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Russel Gordon Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.