The Kinks - Summer's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Summer's Gone




Looking in a window on a rainy day
Смотрю в окно в дождливый день.
Thinking about good things that I just threw away
Думаю о хороших вещах, которые я просто выбросил.
Looking in the gutter, watching the trash go flowing by
Смотрю в сточную канаву, смотрю, как мимо проплывает мусор.
Thinking it's Summer, but there are only clouds in the sky
Думаю, сейчас лето, но на небе только облака.
When I think about what we wasted, makes me sad
Когда я думаю о том, что мы потратили впустую, мне становится грустно.
We never appreciated what we had
Мы никогда не ценили то, что имели.
Now I'm standing in a doorway with my overcoat on
Теперь я стою в дверях в пальто.
It really feels like Summer's gone
Такое чувство, что лето прошло.
So alone
Так одиноко
Summer's gone
Лето прошло.
It should have been a laugh, it should have been fun
Это должен был быть смех, это должно было быть весело.
When I think of all the things that we did last Summer
Когда я думаю обо всем, что мы делали прошлым летом ...
Now I look back, it seems such a crime
Теперь, когда я оглядываюсь назад, это кажется таким преступлением.
We couldn't appreciate it at the time
В то время мы этого не понимали.
Now I'm standing in a doorway, thinking of Summers gone by
Теперь я стою в дверях и думаю о прошедшем лете.
It ought to make me happy, but it just makes me want to cry
Это должно сделать меня счастливой, но от этого хочется плакать.
I was riding in the car with my mum and dad, l
Я ехал в машине с мамой и папой, Эл.
He was drivin' the car, the kids were drivin' him mad
Он вел машину, а дети сводили его с ума.
Dad looked at us, then he looked at his wife
Папа посмотрел на нас, потом на жену.
He must have wondered where we all came from
Должно быть, ему было интересно, откуда мы все взялись.
And then mum said, "Dad, you know it won't last for long
А потом мама сказала: "Папа, ты же знаешь, это ненадолго.
Before you know it, Summer's gone"
Не успеешь оглянуться, как лето уже прошло.
So alone
Так одиноко
Summer's gone
Лето прошло.
I really blew it all, when I think it through
Я действительно все испортил, когда все обдумал.
I really lost it all when I lost you
Я действительно потерял все, когда потерял тебя.
Now I'm standing in a doorway with water in my shoes
Теперь я стою в дверях с водой в ботинках.
It really feels like, feels like Summers gone
Мне действительно кажется, что лето прошло.
So alone
Так одиноко
Summer's gone
Лето прошло.
Summer's gone, so alone
Лето ушло, так одиноко.
Summer's gone
Лето прошло.





Writer(s): RAY DAVIES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.