Paroles et traduction The Kinks - This Time Tomorrow - 2020 Stereo Remaster
This
time
tomorrow
В
это
же
время
завтра
Where
will
we
be?
Где
мы
будем?
On
a
spaceship
somewhere
Где-то
на
космическом
корабле
Sailing
across
an
empty
sea
Плыть
по
пустому
морю
This
time
tomorrow
В
это
же
время
завтра
What
will
we
know?
Что
мы
узнаем?
Will
we
still
be
here
Мы
все
еще
будем
здесь
Watching
an
in-flight
movie
show?
Смотрите
киношоу
в
полете?
I'll
leave
the
sun
behind
me
Я
оставлю
солнце
позади
себя
And
I'll
watch
the
clouds
И
я
буду
смотреть
на
облака
As
they
sadly
pass
me
by
Когда
они,
к
сожалению,
проходят
мимо
меня
Seven
miles
below
me
Семь
миль
ниже
меня
I
can
see
the
world
я
вижу
мир
And
it
ain't
so
big
at
all,
well
И
это
не
так
уж
и
много,
ну
This
time
tomorrow
В
это
же
время
завтра
What
will
we
see?
Что
мы
увидим?
Fields
full
of
houses
Поля,
полные
домов
Endless
rows
of
crowded
streets
Бесконечные
ряды
многолюдных
улиц
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду
I
don't
want
to
see
я
не
хочу
видеть
I
feel
the
world
below
me
Я
чувствую
мир
подо
мной
Looking
up,
looking
up
at
me
Глядя
вверх,
глядя
на
меня
Leave
the
sun
behind
me
Оставь
солнце
позади
меня
And
I'll
watch
the
clouds
И
я
буду
смотреть
на
облака
As
they
sadly
pass
me
by
Когда
они,
к
сожалению,
проходят
мимо
меня
I
am
in,
in
perpetual
motion
Я
в
вечном
движении
And
the
world
below
И
мир
внизу
Doesn't
matter
much
to
me,
well
Для
меня
это
не
имеет
большого
значения,
ну
This
time
tomorrow
В
это
же
время
завтра
Where
will
we
be?
Где
мы
будем?
On
a
spaceship
somewhere
Где-то
на
космическом
корабле
Sailing
across
an
empty
sea,
well
Плывем
по
пустому
морю,
ну
This
time
tomorrow
В
это
же
время
завтра
What
will
we
be?
Что
мы
будем?
This
time
tomorrow
В
это
же
время
завтра
What
will
we
see?
Что
мы
увидим?
This
time
tomorrow
В
это
же
время
завтра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.