The Kinks - Til Death Do Us Part - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Til Death Do Us Part




What can I do?
Что я могу сделать?
How can I show you,
Как я могу показать тебе
And let you see,
И дать тебе увидеть?
That I am someone,
Что я кто-то,
That you want me to be.
Что ты хочешь, чтобы я был.
I'm only me,
Я-это только я,
Not someone better,
А не кто-то лучше.
Not someone good.
Не кто-то хороший.
I'd be a soldier,
Я бы стал солдатом,
That's if I only could.
Если бы только мог.
If I were king,
Если бы я был королем...
I'd tell my army,
Я бы приказал своей армии
To change the world.
Изменить мир.
Then I'd be someone,
Тогда я стану кем-то,
Like you want me to be.
Кем ты хочешь меня видеть.
In my little life,
В моей маленькой жизни...
I know that the world must keep on turning,
Я знаю, что мир должен продолжать вращаться,
Even though it leaves me far behind.
Даже если он оставляет меня далеко позади.
Life is like a school,
Жизнь - как школа.
But I'm not prepared to keep on learning,
Но я не готов продолжать учиться,
Even though it treats me like a fool.
Хотя это и делает меня дураком.
This is our lot,
Это наш удел-
To live together,
Жить вместе.
Not live apart.
Не жить порознь.
Let's stay together,
Давай останемся вместе,
Until death us do part.
Пока смерть не разлучит нас.
Not just a day,
Не просто день.
But till forever,
Но до бесконечности,
Just as the stars,
Как звезды,
Just as the ending,
Так же,как и конец,
Until death us do part.
Пока смерть нас не разлучит.





Writer(s): Ray Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.