The Kinks - Where Are They Now? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Where Are They Now?




(Sung by The Tramp)
(Поется бродягой)
I'll sing a song about some people you might know
Я спою песню о некоторых людях, которых ты, возможно, знаешь.
They made front pages in the news not long ago
Не так давно они попали на первые полосы в новостях.
But now they're just part of a crowd
Но теперь они просто часть толпы.
And I wonder where they all are now.
И мне интересно, где они все сейчас.
Where have all the Swinging Londoners gone?
Куда подевались все зажигательные лондонцы?
Ossie Clark and Mary Quant
Осси Кларк и Мэри Квант
And what of Christine Keeler,
А как же Кристина Килер?
John Stephen and Alvaro,
Джон Стивен и Альваро,
Where on earth did they all go?
Куда они все подевались?
Mr. Fish and Mr. Chow,
Мистер Фиш и Мистер Чоу,
Yeah, I wonder where they all are now.
Да, интересно, где они все сейчас?
Where are all the Teddy Boys now?
Где теперь все плюшевые мальчики?
Where are all the Teddy Boys now?
Где теперь все плюшевые мальчики?
The Brill Cream boys with D.A.s,
The Brill Cream boys with D. A. s,
Drainpipes and blue suedes,
Водосточные трубы и голубые суэды,
Beatniks with long pullovers on,
Битники в длинных пуловерах,
And coffee bars and Ban the Bomb,
Кофейные бары и запрет на бомбу.
Yeah, where have all the Teddy Boys gone?
Да, куда делись все плюшевые мальчики?
I hope that Arthur Seaton is alright.
Надеюсь, с Артуром Ситоном все в порядке.
I hope that Charlie Bubbles had a very pleasant flight,
Я надеюсь, что Чарли пузыри провели очень приятный полет,
And Jimmy Porter's learned to laugh and smile,
А Джимми Портер научился смеяться и улыбаться.
And Joe Lampton's learned to live a life of style.
И Джо Лэмптон научился вести стильную жизнь.
Where are all the angry young men now?
Где теперь все эти разгневанные молодые люди?
Where are all the angry young men now?
Где теперь все эти разгневанные молодые люди?
Barstow and Osborne, Waterhouse and Sillitoe,
Барстоу и Осборн, Уотерхаус и Силлитоу.
Where on earth did they all go?
Куда они все подевались?
And where are all the protest songs?
И где все песни протеста?
Yes, where have all the angry young men gone.
Да, куда подевались все разгневанные молодые люди?
I wonder what became of all the Rockers and the Mods.
Интересно, что стало с рокерами и модниками?
I hope they are making it and they've all got stead jobs,
Я надеюсь, что у них все получится, и у них у всех есть достойная работа.
Oh but rock and roll still lives on,
О, но рок - н-ролл все еще живет.
Yeah, rock and roll still lives on.
Да, рок - н-ролл все еще живет.





Writer(s): Ray Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.