The Kinks - Where Have All the Good Times Gone (Live in Massachusetts) - traduction des paroles en allemand




Where Have All the Good Times Gone (Live in Massachusetts)
Where Have All the Good Times Gone (Live in Massachusetts)
Well, lived my life and never stopped to worry 'bout a thing
Nun, ich lebte mein Leben und hörte nie auf, mich um irgendwas zu sorgen
Opened up and shouted out and never tried to sing
Öffnete mich und schrie heraus und versuchte nie zu singen
Wondering if I'd done wrong
Frage mich, ob ich falsch gehandelt hab
Will this depression last for long?
Wird diese Niedergeschlagenheit lange dauern?
Won't you tell me
Kannst du mir nicht sagen
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Well, once we had an easy ride and always felt the same
Nun, früher hatten wir eine leichte Zeit und fühlten uns immer gleich
Time was on our side and I had everything to gain
Die Zeit war auf unserer Seite und ich hatte alles zu gewinnen
Let it be like yesterday
Lass es sein wie gestern
Please let me have happy days
Bitte lass mich glückliche Tage haben
Won't you tell me
Kannst du mir nicht sagen
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Ma and Pa look back at all the things they used to do
Mama und Papa schauen zurück auf all die Dinge, die sie taten
Didn't have no money and they always told the truth
Hatten kein Geld und sagten immer die Wahrheit
Daddy didn't have no toys
Papa hatte kein Spielzeug
And mummy didn't need no boys
Und Mama brauchte keine Jungs
Won't you tell me
Kannst du mir nicht sagen
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Well, yesterday was such an easy game for you to play
Nun, gestern war das Leben so ein einfaches Spiel für dich
But let's face it things are so much easier today
Aber seien wir ehrlich, heute ist alles viel leichter
Guess you need some bringing down
Ich denke, du brauchst etwas Demut
And get your feet back on the ground
Und musst mit beiden Beinen
Won't you tell me
Kannst du mir nicht sagen
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?
Where have all the good times gone?
Wo sind all die schönen Zeiten hin?





Writer(s): RAY DAVIES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.