The Kinks - Willesden Green - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kinks - Willesden Green




Well, I tried to settle down, Fulham Broadway
Что ж, я пытался остепениться на Бродвее в Фулхэме
And I tried to make my home in Golders Green
И я попытался обустроить свой дом в Голдерс-Грин
But I gotta get that train
Но я должен успеть на этот поезд
And go back home again
И снова вернуться домой
Oh, how I miss the folks back home in Willesden Green
О, как я скучаю по родным в Уиллсден-Грин
You know, I tried, I really tried to settle in this big city
Ты знаешь, я пытался, я действительно пытался обосноваться в этом большом городе
And I always thought that I could make it all on my very own
И я всегда думал, что смогу сделать все это сам.
But there's one thing that keeps calling me
Но есть одна вещь, которая продолжает звать меня
To that little, that little semi-detached
К этому маленькому, этому маленькому двухквартирному дому
That's the folks, yeah, the folks back home
Это те люди, да, те, кто вернулся домой
In Willesden Green
В Уиллсден-Грин





Writer(s): Ray Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.