The Kira Justice - Além da Tela de Vidro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Além da Tela de Vidro




Além da Tela de Vidro
Beyond the Glass Screen
É mais uma noite em que você me faz falta
It's another night when I miss you so much
Leio a sua mensagem em voz alta
I read your message out loud
Um destino tão cruel, viver sempre na ânsia
Such a cruel fate, to live always in the anxiety
De superar a nossa distância
To overcome our distance
Será que isso vai mudar um dia?
Will this ever change one day?
Será que eu vou ter a sua companhia?
Will I have your company?
Pois, por enquanto, a realidade é que
Because, for now, the reality is that
Eu até posso ver você
I can see you
Mas não do jeito que eu gostaria
But not the way I'd like
Do seu calor pra me aquecer
Your warmth to warm me
E não apenas na imagem fria
And not just in the cold image
Mal acordo e estou pensando em você, yeah
I wake up and I'm already thinking about you, yeah
Sonhando com a hora em que vou te ver
Dreaming about the time when I'll see you
Será que ela vai chegar um dia?
Will that day ever come?
Será que eu vou ter a sua companhia?
Will I have your company?
Pois, por enquanto, a realidade é que
Because, for now, the reality is that
Eu até posso ver você
I can see you
Mas não do jeito que eu gostaria
But not the way I'd like
Do seu calor pra me aquecer
Your warmth to warm me
E não apenas na imagem fria
And not just in the cold image
Não posso perder essa conexão
I can't lose this connection
Que me aproxima do seu coração
That brings me closer to your heart
Eu preciso tanto estar contigo
I need to be with you so much
Além da tela de vidro
Beyond the glass screen
Que nos divide mas aproxima
That divides us but brings us closer
Que deixa triste e também anima
That makes me sad and also happy
Em suas fotos, em seu bom dia
In your photos, in your good morning
Eu até posso ver você
I can see you
Mas não do jeito que eu gostaria
But not the way I'd like
Do seu calor pra me aquecer
Your warmth to warm me
E não apenas na imagem fria
And not just in the cold image
Não posso perder essa conexão
I can't lose this connection
Que me aproxima do seu coração
That brings me closer to your heart
Eu preciso tanto estar contigo
I need to be with you so much
Além da tela de vidro
Beyond the glass screen
Da tela de vidro
From the glass screen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.