Paroles et traduction The Kira Justice - Anjo Guardião
Anjo Guardião
Guardian Angel
Às
vezes
me
pergunto
se
você
é
de
verdade
Sometimes
I
wonder
if
you're
real
Um
coração
tão
puro
em
meio
ao
mundo
de
maldade
A
heart
so
pure
in
a
world
of
evil
Quando
eu
perco
a
minha
fé
When
I
lose
my
faith
Chego
a
duvidar
até
I
even
start
to
doubt
De
quem
sou
ou
posso
ser
Who
I
am
or
can
be
Até
encontrar
você
Until
I
find
you
Que
me
ajuda
a
prosseguir
Who
helps
me
move
on
E
sempre
vê
o
melhor
em
mim
And
always
sees
the
best
in
me
Me
faz
trilhar
o
caminho
certo
Makes
me
walk
the
right
path
Me
faz
bem
só
de
estar
por
perto
Makes
me
feel
good
just
being
around
Não
sei
se
alguém
um
dia
já
te
disse
I
don't
know
if
anyone
has
ever
told
you
Não
sei
se
até
não
vai
soar
tolice
I
don't
know
if
it
won't
sound
silly
É
que
você
me
faz
tão
bem
que
eu
It's
just
that
you
make
me
feel
so
good
that
I
Às
vezes
me
pergunto
se
você
é
de
verdade
Sometimes
I
wonder
if
you're
real
Um
coração
tão
puro
em
meio
ao
mundo
de
maldade
A
heart
so
pure
in
a
world
of
evil
Além
de
tudo
e
todos,
mesmo
sem
sair
do
chão
Besides
everything
and
everyone,
even
without
leaving
the
ground
Depois
de
cada
tombo
sempre
me
estendeu
a
mão
After
each
fall,
you
always
extended
your
hand
to
me
É
a
minha
inspiração
You're
my
inspiration
Pra
tentar
ser
bem
melhor
To
try
to
be
much
better
Fazer
a
transformação
Make
the
transformation
Desse
mundo
ao
meu
redor
Of
this
world
around
me
E
essa
bondade
e
gentileza
And
this
kindness
and
gentleness
São
parte
da
sua
natureza
Are
part
of
your
nature
E
me
devolvem
a
esperança
And
they
give
me
hope
back
Com
a
pureza
de
uma
criança
With
the
purity
of
a
child
Não
sei
se
alguém
um
dia
já
te
disse
I
don't
know
if
anyone
has
ever
told
you
Não
sei
se
até
não
vai
soar
tolice
I
don't
know
if
it
won't
sound
silly
É
que
você
me
faz
tão
bem
que
eu
It's
just
that
you
make
me
feel
so
good
that
I
Às
vezes
me
pergunto
se
você
é
de
verdade
Sometimes
I
wonder
if
you're
real
Um
coração
tão
puro
em
meio
ao
mundo
de
maldade
A
heart
so
pure
in
a
world
of
evil
Além
de
tudo
e
todos,
mesmo
sem
sair
do
chão
Besides
everything
and
everyone,
even
without
leaving
the
ground
Depois
de
cada
tombo
sempre
me
estendeu
a
mão
After
each
fall,
you
always
extended
your
hand
to
me
Vai
ver
o
que
te
faltam
são
asas
Maybe
what
you
lack
are
wings
Vai
ver
estão
chegando
atrasadas
Maybe
they're
coming
late
Pois
com
certeza
o
seu
coração
Because
for
sure
your
heart
Só
pode
ser
o
de
um
anjo
guardião
Can
only
be
that
of
a
guardian
angel
E
eu
espero
que
saiba
And
I
hope
you
know
Que
é
um
anjo
sem
asas
That
you
are
an
angel
without
wings
E
eu
espero
que
saiba,
ah,
ah
And
I
hope
you
know,
ah,
ah
Que
às
vezes
me
pergunto
se
você
é
de
verdade
That
sometimes
I
wonder
if
you're
real
Um
coração
tão
puro
em
meio
ao
mundo
de
maldade
A
heart
so
pure
in
a
world
of
evil
Além
de
tudo
e
todos,
mesmo
sem
sair
do
chão
Besides
everything
and
everyone,
even
without
leaving
the
ground
Depois
de
cada
tombo
sempre
me
estendeu
a
mão
After
each
fall,
you
always
extended
your
hand
to
me
Vai
ver
o
que
te
faltam
são
asas
Maybe
what
you
lack
are
wings
Vai
ver
estão
chegando
atrasadas
Maybe
they're
coming
late
Pois
com
certeza
o
seu
coração
Because
for
sure
your
heart
Só
pode
ser
o
de
um
anjo
guardião
Can
only
be
that
of
a
guardian
angel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.