The Kira Justice - Buraco Negro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Buraco Negro




Buraco Negro
Чёрная дыра
Quando olho pro céu antes de dormir
Когда я смотрю на небо перед сном,
Eu vejo estrelas que nem estão ali
Я вижу звёзды, которых там уже нет.
Pois explodiram, então me pergunto
Ведь они уже взорвались, и я спрашиваю себя:
Será que eu também vou sumir num minuto?
Неужели я тоже исчезну в одно мгновение?
Não me deixe sumir, não me deixa apagar
Не дай мне исчезнуть, не дай мне погаснуть.
Quero ser muito mais que poeira estelar
Я хочу быть чем-то большим, чем просто звёздная пыль.
Não me deixe vagar pela escuridão
Не дай мне блуждать в темноте,
Não permita que eu caia em um buraco negro
Не позволь мне упасть в чёрную дыру.
Me a sua mão
Дай мне свою руку.
Eu sonhava em ser estrela
Я всего лишь мечтала стать звездой
De uma constelação
В каком-нибудь созвездии.
Ideia errada, pois o que espera é frio e solidão
Глупая мечта, ведь всё, что ждёт это холод и одиночество.
Aqui no espaço tudo é tão distante
Здесь, в космосе, всё так далеко.
Deixado no vácuo, silêncio constante
Брошенная в пустоте, в постоянной тишине.
Um raio me acerta e eu mau percebo
Луч пронзает меня, а я едва замечаю.
Eu vejo um cometa e faço um desejo
Я вижу комету и загадываю желание.
Não me deixe sumir, não me deixa apagar
Не дай мне исчезнуть, не дай мне погаснуть.
Quero ser muito mais que poeira estelar
Я хочу быть чем-то большим, чем просто звёздная пыль.
Não me deixe vagar pela escuridão
Не дай мне блуждать в темноте,
Não permita que eu caia em um buraco negro
Не позволь мне упасть в чёрную дыру,
Que vai roubar sua luz de mim
Которая украдёт твой свет у меня.
Então, me a sua mão
Поэтому дай мне свою руку.
Eu sonhava em ser estrela
Я всего лишь мечтала стать звездой
De uma constelação
В каком-нибудь созвездии.
Ideia errada, pois o que espera é frio e solidão
Глупая мечта, ведь всё, что ждёт это холод и одиночество.
Não me deixe sumir, não me deixa apagar
Не дай мне исчезнуть, не дай мне погаснуть.
Quero ser muito mais que poeira estelar
Я хочу быть чем-то большим, чем просто звёздная пыль.
Não me deixe vagar pela escuridão
Не дай мне блуждать в темноте,
Não permita que eu caia em um buraco negro
Не позволь мне упасть в чёрную дыру,
Que vai roubar sua luz de mim
Которая украдёт твой свет у меня.
Então, me a sua mão
Поэтому дай мне свою руку.
Me a sua mão
Дай мне свою руку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.