Paroles et traduction The Kira Justice - Camisa de Força (O Monstro em Mim)
Camisa de Força (O Monstro em Mim)
Straight Jacket (The Monster Inside)
O
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
The
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
O
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
The
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
Quando
eu
acordo
e
me
olho
no
espelho
When
I
wake
up
and
look
at
myself
in
the
mirror
Eu
me
estranho,
não
sei
mais
o
que
eu
vejo
I
find
it
strange,
I
don't
know
what
I
see
anymore
Eu
quero
ser
uma
pessoa
que
é
boa
I
want
to
be
a
good
person
Mas
só
enxergo
aquele
monstro
aqui
dentro
But
I
only
see
that
monster
inside
Esse
sufoco
me
consome,
me
transforma
This
suffocation
consumes
me,
transforms
me
Confesso
que
não
sei
o
que
fazer
agora
I
confess
I
don't
know
what
to
do
now
Como
se
houvesse
dois
de
mim
em
um
conflito
As
if
there
were
two
of
me
in
a
conflict
Como
se
só
eu
pudesse
escutar
o
grito
As
if
only
I
could
hear
the
scream
Me
sinto
em
uma
camisa
de
força
I
feel
like
I'm
in
a
straight
jacket
Preso
em
meus
pensamentos
Trapped
in
my
thoughts
Que
cortam
minha
alma
toda
Which
cut
my
whole
soul
Em
minhas
veias
ferve
um
sangue
insano
In
my
veins
boils
insane
blood
Já
não
tenho
mais
controle
I
have
no
control
anymore
Já
não
sei
se
sou
humano
I
don't
know
if
I'm
human
anymore
Não
posso
mais
conter,
nem
sei
se
eu
preciso
I
can't
contain
it
anymore,
I
don't
even
know
if
I
need
to
Porque
a
verdade
é
Because
the
truth
is
Que
o
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
That
the
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
Eu
posso
me
esconder
atrás
de
um
sorriso
I
can
hide
behind
a
smile
Porque
a
verdade
é
Because
the
truth
is
Que
o
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
That
the
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
Tem
dias
que
a
sanidade
me
procura
There
are
days
when
sanity
seeks
me
out
Porém,
tem
outros
que
eu
me
entrego
à
loucura
But
there
are
others
where
I
surrender
to
madness
Às
vezes
eu
quero
que
esse
monstro
se
encolha
Sometimes
I
want
this
monster
to
shrink
Só
que
nem
mesmo
nessas
horas
tenho
escolha
But
even
then
I
have
no
choice
E
a
cada
dia
resistir
é
mais
difícil
And
every
day
it's
harder
to
resist
A
escuridão
em
mim
se
torna
quase
um
vício
The
darkness
within
me
becomes
almost
an
addiction
Vou
me
perdendo
pouco
a
pouco
nessa
estrada
I'm
slowly
losing
myself
on
this
road
Rindo
de
tudo
como
se
fosse
piada
Laughing
at
everything
as
if
it
were
a
joke
E
ouço
uma
voz
falar
dentro
de
mim
And
I
hear
a
voice
speaking
inside
me
É,
quem
sabe
se
não
é
até
melhor
assim
Maybe
it's
even
better
this
way
Mas
ouço
outra
voz
falando
sem
pudor
But
I
hear
another
voice
speaking
without
shame
Você
vai
se
destruir
se
não
agir
melhor
You'll
destroy
yourself
if
you
don't
act
better
Não
posso
mais
conter,
nem
sei
se
eu
preciso
I
can't
contain
it
anymore,
I
don't
even
know
if
I
need
to
Porque
a
verdade
é
Because
the
truth
is
Que
o
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
That
the
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
Eu
posso
me
esconder
atrás
de
um
sorriso
I
can
hide
behind
a
smile
Porque
a
verdade
é
Because
the
truth
is
Que
o
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
That
the
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
O
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
The
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
O
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
The
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
Me
sinto
em
uma
camisa
de
força
I
feel
like
I'm
in
a
straight
jacket
Preso
em
meus
pensamentos
Trapped
in
my
thoughts
Que
cortam
minha
alma
toda
Which
cut
my
whole
soul
Em
minhas
veias
ferve
um
sangue
insano
In
my
veins
boils
insane
blood
Já
não
tenho
mais
controle
I
have
no
control
anymore
Já
não
sei
se
sou
humano
I
don't
know
if
I'm
human
anymore
Não
posso
mais
conter,
nem
sei
se
eu
preciso
I
can't
contain
it
anymore,
I
don't
even
know
if
I
need
to
Porque
a
verdade
é
Because
the
truth
is
Que
o
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
That
the
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
Eu
posso
me
esconder
atrás
de
um
sorriso
I
can
hide
behind
a
smile
Porque
a
verdade
é
Because
the
truth
is
Que
o
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
That
the
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
O
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
(vivo)
The
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
(alive)
O
monstro
em
mim
me
faz
sentir
tão
vivo
The
monster
inside
me
makes
me
feel
so
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.