Paroles et traduction The Kira Justice - Canção do Carrasco
Canção do Carrasco
Песнь палача
Adivinha
quem
voltou?
Угадай,
кто
вернулся?
Quando
me
mandou
pro
inferno
Когда
ты
отправила
меня
в
ад,
Nunca
achou
que
eu
ia
voltar
Ты
и
подумать
не
могла,
что
я
вернусь.
Você
achou
que
era
esperto?
Думала,
что
ты
умнее
всех?
Eu
que
vou
te
mandar
pra
lá!
Это
я
отправлю
тебя
туда!
Lembra
do
que
fez
Помнишь,
что
ты
сделала,
Quando
me
torturou
por
diversão?
Когда
мучила
меня
ради
забавы?
Chegou
sua
vez
Настал
твой
черёд,
Nem
tente
implorar
por
seu
perdão
Даже
не
пытайся
молить
о
пощаде.
Nos
encontramos
de
novo
Мы
снова
встретились,
Então
olhe
bem
pra
mim
Так
что
смотри
на
меня,
Você
criou
um
demônio
que
veio
te
buscar
pro
seu
fim!
Ты
создала
демона,
который
пришел
забрать
тебя
в
твой
конец!
Dizem
que
a
vingança
nunca
é
plena
Говорят,
месть
— блюдо,
которое
подают
холодным,
Mas
se
for
pra
te
ver
queimar,
eu
sei
que
vale
a
pena!
Но
если
я
увижу,
как
ты
горишь,
я
буду
знать,
что
оно
того
стоило!
Se
ela
mata
a
alma
e
a
envenena,
Если
она
убивает
душу
и
отравляет
ее,
Você
vai
provar
do
mesmo
veneno
até
que
se
arrependa!
Ты
будешь
глотать
тот
же
яд,
пока
не
раскаешься!
Quando
pisou
em
minhas
costas
Когда
ты
втыкала
нож
мне
в
спину,
Nunca
achou
que
eu
ia
aguentar
Ты
и
подумать
не
могла,
что
я
выживу.
Só
provou
que
é
um
bosta,
Ты
лишь
доказала,
что
ты
дрянь,
E
eu
vou
ser
sua
descarga!
И
я
буду
твоей
расплатой!
Lembra
do
que
fez?
Помнишь,
что
ты
сделала?
Tentou
me
difamar,
me
destruir
Ты
пыталась
меня
опорочить,
уничтожить.
Chegou
sua
vez!
Настал
твой
черёд!
E
seu
carrasco
já
está
aqui...
И
твой
палач
уже
здесь...
Nos
encontramos
de
novo
Мы
снова
встретились,
Então
olhe
bem
pra
mim
Так
что
смотри
на
меня,
Você
criou
um
demonio
que
veio
te
buscar
pro
seu
fim!
Ты
создала
демона,
который
пришел
забрать
тебя
в
твой
конец!
Dizem
que
a
vingança
nunca
é
plena
Говорят,
месть
— блюдо,
которое
подают
холодным,
Mas
se
for
pra
te
ver
queimar,
eu
sei
que
vale
a
pena!
Но
если
я
увижу,
как
ты
горишь,
я
буду
знать,
что
оно
того
стоило!
Se
ela
mata
a
alma
e
a
envenena
Если
она
убивает
душу
и
отравляет
ее,
Você
vai
provar
do
mesmo
veneno
até
que
se
arrependa!
Ты
будешь
глотать
тот
же
яд,
пока
не
раскаешься!
Parece
que
acabou
a
sua
sorte...
Кажется,
твоя
удача
отвернулась...
Parece
que
eu
me
tornei
mais
forte!
Кажется,
я
стал
сильнее!
Parece
que
acabou
a
sua
sorte
Кажется,
твоя
удача
отвернулась...
Parece
que
eu
me
tornei
mais
forte
Кажется,
я
стал
сильнее!
Nos
encontramos
de
novo,
Мы
снова
встретились,
Então
olhe
bem
pra
mim
Так
что
смотри
на
меня,
Você
criou
um
demônio
que
veio
te
buscar
pro
seu
fim!
Ты
создала
демона,
который
пришел
забрать
тебя
в
твой
конец!
Dizem
que
a
vingança
nunca
é
plena
Говорят,
месть
— блюдо,
которое
подают
холодным,
Mas
se
for
pra
te
ver
queimar,
eu
sei
que
vale
a
pena!
Но
если
я
увижу,
как
ты
горишь,
я
буду
знать,
что
оно
того
стоило!
Se
ela
mata
a
alma
e
a
envenena
Если
она
убивает
душу
и
отравляет
ее,
Você
vai
provar
do
mesmo
veneno
até
que
se
arrependa!
Ты
будешь
глотать
тот
же
яд,
пока
не
раскаешься!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.