The Kira Justice - Chernobyl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Chernobyl




Chernobyl
Chernobyl
Não mais vida dentro de mim
There's no life left inside me
restaram ruínas de quando eu fui feliz
Only ruins left from when I was happy
Se todos os dias
If all the days
Que esteve ao meu lado
You were by my side
Me dando energia
Giving me energy
São coisa do passado
Are just a thing of the past
E se as lembranças
And if memories
São tudo o que resta
Are all that's left
Eu vou guardar comigo então
I'll keep them with me then
Deixar queimar a minha pele, feito radiação
Let them burn my skin, like radiation
Que entrou aqui dentro e me transformou
That came inside and transformed me
Mudou o meu jeito
Changed my way
E eu não sei mas quem sou
And I don't know who I am anymore
(Não sei mais quem sou)
(I don't know who I am anymore)
E não mais vida dentro de mim
And there's no life left inside me
restaram ruínas de quando eu fui feliz
Only ruins left from when I was happy
Porque depois de tudo ficou um vazio
Because after everything there's a void
Um coração abandonado feito Chernobyl
An abandoned heart like Chernobyl
Feito Chernobyl
Like Chernobyl
Por essa cidade eu ando sozinho
I walk alone through this city
As flores morreram
The flowers are dead
E restaram os espinhos
And only thorns remain
E se as lembranças
And if memories
São tudo o que resta
Are all that's left
Eu vou guardar comigo então
I'll keep them with me then
Deixar queimar a minha pele, feito radiação
Let them burn my skin, like radiation
Perdi o controle, deixei escapar
I lost control, let it escape
E o que restou hoje é ausência no ar
And what's left today is absence in the air
(Ausência no ar)
(Absence in the air)
E não mais vida dentro de mim
And there's no life left inside me
restaram ruínas de quando eu fui feliz
Only ruins left from when I was happy
Porque depois de tudo ficou um vazio
Because after everything there's a void
Um coração abandonado feito Chernobyl
An abandoned heart like Chernobyl
E eu fiquei pra trás
And I was left behind
Pra reconstruir pedaço por pedaço
To rebuild piece by piece
Da falta que você faz
The lack you cause
Fiquei para trás, pra reconstruir
I was left behind, to rebuild
(Pra me reconstruir)
(To rebuild myself)
Pra surgir a vida dentro de mim
To bring life back inside me
Eu anseio por algo que me faça feliz
I long for something that will make me happy
Porque depois de tudo ficou um vazio
Because after everything there's a void
Um coração abandonado feito Chernobyl
An abandoned heart like Chernobyl
(E se as lembranças são tudo o que resta)
(And if memories are all that's left)
Feito Chernobyl!
Like Chernobyl!
(Eu vou guardar comigo então)
(I'll keep them with me then)
(Deixar queimar a minha pele)
(Let them burn my skin)
Feito Chernobyl
Like Chernobyl





Writer(s): Snow Keim, Garnet Keim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.