The Kira Justice - Desafio (Inspirada em "Death Note") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Desafio (Inspirada em "Death Note")




Desafio (Inspirada em "Death Note")
Вызов (Вдохновлено "Тетрадью смерти")
É bom você saber
Тебе лучше знать,
Que nunca estou errado
Что я никогда не ошибаюсь.
É bom você estar
Тебе лучше быть
Do meu lado
На моей стороне.
Por isso sou o maior do mundo
Потому что я лучший в мире,
O terceiro e o segundo
Третий и второй
Talvez seja todo o açúcar
Может быть, дело в са́харе,
Mas estou pronto, me escuta
Но я готов, слушай меня.
Eu aceito
Я принимаю
Seu desafio
Твой вызов.
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E mesmo que pareça infantil
И пусть это кажется ребячеством,
Eu aceito
Я принимаю
Seu desafio!
Твой вызов!
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E a justiça vai prevalecer
И справедливость восторжествует.
É bom você saber
Тебе лучше знать,
Pode anotar no seu caderno
Можешь записать в свой блокнот,
Que eu vou tornar sua vida
Что я превращу твою жизнь
Um inferno
В ад.
Você pode achar que é o certo
Ты можешь думать, что ты прав,
E se considerar esperto
И считать себя умным.
Talvez seja todo o açúcar
Может быть, дело в са́харе,
Mas estou pronto, me escuta
Но я готов, слушай меня.
Eu aceito
Я принимаю
Seu desafio
Твой вызов.
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E mesmo que pareça infantil
И пусть это кажется ребячеством,
Eu aceito
Я принимаю
Seu desafio!
Твой вызов.
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E a justiça vai prevalecer
И справедливость восторжествует.
E não importa o quanto escreva
И не важно, сколько ты пишешь,
tem que lembrar de uma letra
Тебе нужно помнить лишь об одной букве.
E não importa o quanto escreva
И не важно, сколько ты пишешь,
tem que lembrar de uma letra
Тебе нужно помнить лишь об одной букве.
Eu aceito
Я принимаю
Seu desafio
Твой вызов.
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E mesmo que pareça infantil
И пусть это кажется ребячеством,
Eu Aceito
Я принимаю
Seu desafio
Твой вызов.
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E a justiça vai prevalecer
И справедливость восторжествует.
Eu aceito
Я принимаю
Seu desafio
Твой вызов.
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E mesmo que pareça infantil
И пусть это кажется ребячеством,
Eu Aceito
Я принимаю
Seu desafio
Твой вызов.
Vou te provar que os bons vencem no final
Я докажу тебе, что добро побеждает зло,
E a justiça vai prevalecer.
И справедливость восторжествует.





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.