Paroles et traduction The Kira Justice - Dragão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
tentaram
apagar
o
meu
fogo
They
tried
to
put
out
my
fire
Eles
tentaram
sabotar
o
meu
jogo
They
tried
to
sabotage
my
game
Me
perseguindo
com
seu
ódio
e
armas
Chasing
me
with
your
hate
and
weapons
Sempre
dispostos
a
cortar
minhas
asas
Always
ready
to
clip
my
wings
Mas
tem
certas
coisas
que
eu
aprendi,
desde
que
eu
era
criança
But
there
are
certain
things
I've
learned,
since
I
was
a
child
Que
se
eu
levantar
ninguém
poderá
jamais
apagar
a
minha
chama
That
if
I
rise,
no
one
can
ever
extinguish
my
flame
E
mesmo
que
esteja
tudo
ruim,
não
posso
perder
a
esperança
And
even
if
everything
is
bad,
I
can't
lose
hope
Sei
que
eu
posso
ir
mais
alto
I
know
I
can
go
higher
Sem
dar
nem
um
passo
em
falso
Without
taking
a
single
wrong
step
E
conquistar
o
que
houver
entre
o
céu
e
o
chão...
And
conquer
whatever
is
between
heaven
and
earth...
Como
um
dragão
Like
a
dragon
(Como
um
dragão)
(Like
a
dragon)
Como
um
dragão...
Like
a
dragon...
Eles
tentaram
controlar
minha
alma
They
tried
to
control
my
soul
Eles
tentaram
destruir
minha
calma
They
tried
to
destroy
my
calm
Até
me
enxergarem
cuspindo
fogo
Until
they
saw
me
spitting
fire
Só
pra
poderem
dizer
que
sou
um
monstro
Just
so
they
could
say
I'm
a
monster
Mas
tem
certas
coisas
que
eu
aprendi,
desde
que
eu
era
pequeno
But
there
are
certain
things
I've
learned,
since
I
was
little
Que
vão
me
atacar,
That
they
will
attack
me,
Não
importa
o
que
eu
faça,
eu
nunca
vou
ser
perfeito
No
matter
what
I
do,
I'll
never
be
perfect
Mas
em
minha
pele
eu
tenho
escamas
pra
proteger
do
veneno
But
in
my
skin
I
have
scales
to
protect
me
from
the
poison
Sei
que
eu
posso
ir
mais
alto
I
know
I
can
go
higher
Sem
dar
nem
um
passo
em
falso
Without
taking
a
single
wrong
step
E
conquistar
o
que
houver
entre
o
céu
e
o
chão...
And
conquer
whatever
is
between
heaven
and
earth...
Como
um
dragão!
Like
a
dragon!
E
eu
vou
voar,
eu
vou
And
I'll
fly,
I
will
Subir
até
cobrir
o
sol
Climb
until
I
cover
the
sun
Pra
nunca
mais
voltar
To
never
come
back
E
eu
vou
voar,
eu
vou
And
I'll
fly,
I
will
Subir
até
cobrir
o
sol
Climb
until
I
cover
the
sun
Pois
meu
lugar
é
lá
Because
my
place
is
there
Então
eu
abro
minhas
asas
e
vou
sem
olhar
pra
trás!
So
I
open
my
wings
and
go
without
looking
back!
Mas
tem
certas
coisas
que
eu
aprendi,
desde
que
eu
era
criança
But
there
are
certain
things
I've
learned,
since
I
was
a
child
Que
se
eu
levantar
ninguém
poderá
jamais
apagar
a
minha
chama
That
if
I
rise,
no
one
can
ever
extinguish
my
flame
E
mesmo
que
esteja
tudo
ruim,
não
posso
perder
a
esperança
And
even
if
everything
is
bad,
I
can't
lose
hope
Sei
que
eu
posso
ir
mais
alto
(como
um
dragão)
I
know
I
can
go
higher
(like
a
dragon)
Sem
dar
nem
um
passo
em
falso
(como
um
dragão)
Without
taking
a
single
wrong
step
(like
a
dragon)
E
conquistar
o
que
houver
entre
o
céu
e
o
chão...
And
conquer
whatever
is
between
heaven
and
earth...
Como
um
dragão
Like
a
dragon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Album
Dragão
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.