Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
luar
a
luz
sumiu,
e
eu
me
tornei
sombrio
Im
Mondschein
verschwand
das
Licht,
und
ich
wurde
düster
Já
não
sei
mais
quem
eu
sou
enquanto
não
ver
o
sol
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
bis
ich
die
Sonne
sehe
Tão
difícil
de
fugir,
se
ela
é
parte
de
mim
So
schwer
zu
entkommen,
wenn
sie
ein
Teil
von
mir
ist
Um
eclipse
em
meu
ser
Eine
Eklipse
in
meinem
Sein
Sinto
o
escuro
me
prender
Ich
fühle,
wie
die
Dunkelheit
mich
fesselt
Em
meio
a
essa
confusão
Inmitten
dieser
Verwirrung
Sinto
que
surge
uma
luz
Spüre
ich,
wie
ein
Licht
erscheint
Pra
aquecer
meu
coração
Um
mein
Herz
zu
erwärmen
E
quando
o
sol
nascer
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht
A
luz
irá
me
levar
até
você
Wird
das
Licht
mich
zu
dir
führen
Um
farol
em
seu
olhar
(que
vem
pra
me
guiar)
Ein
Leuchtturm
in
deinem
Blick
(der
kommt,
um
mich
zu
leiten)
Quando
o
sol
se
pôr
Wenn
die
Sonne
untergeht
As
trevas
voltam
pra
me
causar
a
dor
(pra
me
causar
a
dor)
Kehrt
die
Dunkelheit
zurück,
um
mir
Schmerz
zuzufügen
(um
mir
Schmerz
zuzufügen)
Numa
noite
sem
luar
In
einer
mondlosen
Nacht
Sem
estrelas
para
guiar
Ohne
Sterne,
die
mich
leiten
Eu
procuro
por
alguém
Suche
ich
nach
jemandem
Que
me
procura
também
Der
auch
nach
mir
sucht
Mas
eu
não
enxergo
o
fim
Aber
ich
sehe
kein
Ende
Nem
um
palmo
além
de
mim
Nicht
einmal
eine
Handbreit
vor
mir
Um
eclipse
em
meu
ser
Eine
Eklipse
in
meinem
Sein
Até
encontrar
você
Bis
ich
dich
finde
Em
meio
a
essa
confusão
Inmitten
dieser
Verwirrung
Sinto
que
surge
uma
luz
Spüre
ich,
wie
ein
Licht
erscheint
Pra
aquecer
meu
coração
Um
mein
Herz
zu
erwärmen
E
quando
o
sol
nascer
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht
A
luz
irá
me
levar
até
você
Wird
das
Licht
mich
zu
dir
führen
Um
farol
em
seu
olhar
(que
vem
pra
me
guiar)
Ein
Leuchtturm
in
deinem
Blick
(der
kommt,
um
mich
zu
leiten)
Quando
o
sol
se
pôr
Wenn
die
Sonne
untergeht
As
trevas
voltam
pra
me
causar
a
dor
Kehrt
die
Dunkelheit
zurück,
um
mir
Schmerz
zuzufügen
Mas
você
vai
estar
lá
Aber
du
wirst
da
sein
Como
uma
estrela
pra
me
iluminar
(pra
me
iluminar)
Wie
ein
Stern,
um
mich
zu
erleuchten
(um
mich
zu
erleuchten)
Em
meio
a
essa
confusão
Inmitten
dieser
Verwirrung
Sinto
que
surge
uma
luz
Spüre
ich,
wie
ein
Licht
erscheint
Pra
aquecer
meu
coração
Um
mein
Herz
zu
erwärmen
E
quando
o
sol
nascer
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht
A
luz
irá
me
levar
até
você
Wird
das
Licht
mich
zu
dir
führen
Um
farol
em
seu
olhar
(que
vem
pra
me
guiar)
Ein
Leuchtturm
in
deinem
Blick
(der
kommt,
um
mich
zu
leiten)
Quando
o
sol
se
pôr
Wenn
die
Sonne
untergeht
As
trevas
voltam
pra
me
causar
a
dor
Kehrt
die
Dunkelheit
zurück,
um
mir
Schmerz
zuzufügen
Mas
você
vai
estar
lá
Aber
du
wirst
da
sein
Como
uma
estrela
pra
me
iluminar
Wie
ein
Stern,
um
mich
zu
erleuchten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shenandi, Zack Hemsey
Album
Eclipse
date de sortie
21-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.