Paroles et traduction The Kira Justice - Essa Música É Só Ruído de Fundo
Essa Música É Só Ruído de Fundo
This Song Is Just Background Noise
Escuto
vozes
que
me
dizem
I
hear
voices
telling
me
Que
não
vou
conseguir
That
I
won't
make
it
Pra
não
deixar
que
me
controlem
To
keep
them
from
controlling
me
Aumento
o
volume
I
turn
up
the
volume
Os
dias
passam
lentamente
The
days
pass
slowly
E
nada
se
encaixa
And
nothing
fits
Eu
tento
não
ficar
doente
I
try
not
to
get
sick
Nem
de
cabeça
baixa
Or
keep
my
head
down
Me
traz
a
paz
ouvir
a
voz
It
brings
me
peace
to
hear
the
voice
Que
não
vem
pra
dizer
que
eu
não
sou
capaz
That
doesn't
come
to
tell
me
that
I'm
not
capable
Me
traz
a
paz
ouvir
a
voz
It
brings
me
peace
to
hear
the
voice
Um
pouco
mais
Just
a
little
more
Pra
não
me
estressar
To
keep
from
stressing
Eu
tento
não
pensar
I
try
not
to
think
Eu
tento
esquecer
por
um
segundo
I
try
to
forget
for
a
second
E
essa
música
é
só
And
this
music
is
just
Ruído
de
fundo
Background
noise
Pra
não
enlouquecer
To
keep
from
going
crazy
Não
tento
entender
I
don't
try
to
understand
Qual
é
mesmo
o
meu
lugar
no
mundo
What
my
place
in
the
world
really
is
E
essa
música
é
só
And
this
music
is
just
Ruído
de
fundo
Background
noise
E,
assim,
eu
passo
mais
um
dia
And
so,
I
spend
another
day
(Distante
da
loucura)
(Distant
from
the
madness)
E,
pra
mim,
essa
melodia
And,
for
me,
this
melody
É
a
única
cura
Is
the
only
cure
Eu
não
escuto
nada
em
volta
I
don't
listen
to
anything
around
me
E
nem
faço
questão
And
I
don't
even
care
Se
o
que
eles
dizem
não
importa
If
what
they
say
doesn't
matter
Pra
não
me
estressar
To
keep
from
stressing
Eu
tento
não
pensar
I
try
not
to
think
Eu
tento
esquecer
por
um
segundo
I
try
to
forget
for
a
second
E
essa
música
é
só
And
this
music
is
just
Ruído
de
fundo
Background
noise
Pra
não
enlouquecer
To
keep
from
going
crazy
Não
tento
entender
I
don't
try
to
understand
Qual
é
mesmo
o
meu
lugar
no
mundo
What
my
place
in
the
world
really
is
E
essa
música
é
só
And
this
music
is
just
Ruído
de
fundo
Background
noise
E
é
tão
bom
ouvir
o
som
And
it's
so
good
to
hear
the
sound
Que
me
levanta
quando
eu
estou
no
chão
That
lifts
me
up
when
I'm
down
E
é
tão
bom
ouvir
o
som
And
it's
so
good
to
hear
the
sound
Me
traz
a
paz
ouvir
a
voz
It
brings
me
peace
to
hear
the
voice
Que
não
vem
pra
dizer
que
eu
não
sou
capaz
That
doesn't
come
to
tell
me
that
I'm
not
capable
Me
traz
a
paz
ouvir
a
voz
It
brings
me
peace
to
hear
the
voice
Um
pouco
mais
Just
a
little
more
Pra
não
me
estressar
To
keep
from
stressing
Eu
tento
não
pensar
I
try
not
to
think
Eu
tento
esquecer
por
um
segundo
I
try
to
forget
for
a
second
E
essa
música
é
só
And
this
music
is
just
Ruído
de
fundo
Background
noise
Pra
não
enlouquecer
To
keep
from
going
crazy
Não
tento
entender
I
don't
try
to
understand
Qual
é
mesmo
o
meu
lugar
no
mundo
What
my
place
in
the
world
really
is
E
essa
música
é
só
And
this
music
is
just
Ruído
de
fundo
Background
noise
Pra
não
me
estressar
To
keep
from
stressing
Eu
tento
não
pensar
I
try
not
to
think
Eu
tento
esquecer
por
um
segundo
I
try
to
forget
for
a
second
E
essa
música
é
só
And
this
music
is
just
Ruído
de
fundo
Background
noise
Pra
não
enlouquecer
To
keep
from
going
crazy
Não
tento
entender
I
don't
try
to
understand
Qual
é
mesmo
o
meu
lugar
no
mundo...
What
my
place
in
the
world
really
is...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.