Paroles et traduction The Kira Justice - FMA - Estendida
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Все
равно
удастся
победить?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Ter
você
comigo
até
o
fim?
Иметь
тебя
со
мной
до
конца?
Pensei
que
tinha
o
controle
da
vida
Я
думал,
что
у
меня
есть
контроль
над
жизнью.
Meu
desejo
me
cegou
aos
poucos
Мое
желание
постепенно
ослепило
меня
Era
tarde
quando
eu
vi
que
tinha
Было
поздно,
когда
я
увидел,
что
у
меня
есть
Que
deixar
o
meu
passado
no
fogo
Что
оставить
свое
прошлое
в
огне,
E
não
há
lição
sem
dor
И
нет
урока
без
боли.
Mas
eu
juro
que
se
um
dia
Но
я
клянусь,
если
однажды
Eu
tivesse
o
poder
de
desfazer
У
меня
была
сила
отменить
Eu
usaria
Я
бы
использовал
Meu
coração
não
é
de
ferro
Мое
сердце
не
железное
Ao
contrário
do
que
você
possa
pensar
Вопреки
тому,
что
вы
могли
подумать
Já
lutei
mais
do
que
eu
aguentava
Я
боролся
больше,
чем
мог.
Já
perdi
mais
do
que
eu
posso
recuperar
Я
уже
потерял
больше,
чем
могу
восстановить
E
se
eu
não
puder
apagar
И
если
я
не
могу
стереть
As
promessas
que
eu
não
honrei?
Обещания,
которые
я
не
выполнил?
E
se
eu
não
puder
mais
mudar
И
если
я
больше
не
могу
измениться,
A
pessoa
que
eu
me
tornei?
Человек,
которым
я
стал?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Все
равно
удастся
победить?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Ter
você
comigo
até
o
fim?
Иметь
тебя
со
мной
до
конца?
Outra
vez
te
vejo,
outra
despedida
Снова
увидимся,
еще
одно
прощание.
Me
conserta
e
eu
vou
embora
Исправь
меня,
и
я
уйду.
Mas
fazer
isso
pro
resto
da
vida
Но
делать
это
на
всю
жизнь
Ia
ser
jogar
a
vida
fora
Было
бы
выбросить
жизнь
E
não
há
lição
sem
dor
И
нет
урока
без
боли.
Mas
eu
juro
que
se
um
dia
Но
я
клянусь,
если
однажды
Eu
te
fizer
chorar
Я
заставляю
тебя
плакать
Que
sejam
lágrimas
de
alegria
Пусть
это
будут
слезы
радости
Se
pra
ter
o
que
eu
mais
preciso
Если
бы
у
меня
было
то,
что
мне
нужно
больше
всего
Tenho
que
sacrificar
algo
de
valor
Я
должен
пожертвовать
чем-то
ценным
Não
sei
se
terei
coragem
Я
не
знаю,
хватит
ли
у
меня
смелости
Pra
perder
aquilo
que
não
posso
repor
Чтобы
потерять
то,
что
я
не
могу
восстановить.
E
se
eu
não
puder
conquistar
И
если
я
не
могу
победить,
Tudo
aquilo
que
eu
sempre
sonhei?
Все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал?
E
se
eu
não
puder
mais
mudar
И
если
я
больше
не
могу
измениться,
A
pessoa
que
eu
me
tornei?
Человек,
которым
я
стал?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Все
равно
удастся
победить?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Ter
você
comigo
até
o
fim?
Иметь
тебя
со
мной
до
конца?
E
não
há
lição
sem
dor
И
нет
урока
без
боли.
Mas
eu
juro
que
se
um
dia
Но
я
клянусь,
если
однажды
Eu
te
fizer
chorar
Я
заставляю
тебя
плакать
Que
sejam
lágrimas
de
alegria
Пусть
это
будут
слезы
радости
E
se
eu
não
puder
apagar
И
если
я
не
могу
стереть
As
promessas
que
eu
não
honrei?
Обещания,
которые
я
не
выполнил?
E
se
eu
não
puder
mais
mudar?
Что,
если
я
больше
не
могу
измениться?
E
se
eu
não
puder
conquistar
И
если
я
не
могу
победить,
Tudo
aquilo
que
eu
sempre
sonhei?
Все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал?
E
se
eu
não
puder
mais
mudar
И
если
я
больше
не
могу
измениться,
A
pessoa
que
eu
me
tornei?
Человек,
которым
я
стал?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Все
равно
удастся
победить?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Ter
você
comigo
até
o
fim?
Иметь
тебя
со
мной
до
конца?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Conseguir
vencer
mesmo
assim?
Все
равно
удастся
победить?
Será
que
eu
vou
Буду
ли
я
Ter
você
comigo
até
o
fim?
Иметь
тебя
со
мной
до
конца?
(Meu
coração
não
é
de
ferro)
(Мое
сердце
не
железное)
Você
comigo
até
o
fim
Ты
со
мной
до
конца
(Ao
contrário
do
que
você
possa
pensar)
(Вопреки
тому,
что
вы
могли
подумать)
Você
comigo
até
o
fim
Ты
со
мной
до
конца
Oh,
ter
você
comigo
até
o
fim
О,
Чтобы
ты
был
со
мной
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.