Paroles et traduction The Kira Justice - Fake Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
por
você
eu
podia
fingir
que
estava
feliz
mesmo
deprimido
For
you,
I
could
pretend
I
was
happy
even
though
I
was
depressed
Só
por
você
eu
podia
fingir
que
era
forte
mesmo
tão
ferido
For
you,
I
could
pretend
I
was
strong
even
though
I
was
so
hurt
Queria
que
o
amor
fosse
perfeito
I
wanted
love
to
be
perfect
Queria
poder
esconder
minhas
fraquezas
I
wanted
to
be
able
to
hide
my
weaknesses
Em
um
jardim
de
sonhos
falsos,
eu
era
a
flor
que
nunca
desabrocha
In
a
garden
of
false
dreams,
I
was
the
flower
that
never
bloomed
Pra
mim
chega
desse
falso
amor!
Enough
of
this
fake
love
for
me!
Falso
amor!
Falso
amor!
Fake
love!
Fake
love!
Me
perdoe,
é
um
falso
amor!
Forgive
me,
it's
fake
love!
Falso
amor!
Falso
amor!
Fake
love!
Fake
love!
Eu
quero
ser
bom
(por
você)
I
want
to
be
good
(for
you)
Te
dar
o
mundo
(por
você)
Give
you
the
world
(for
you)
E
mudar
tudo
(por
você)
And
change
everything
(for
you)
Não
me
conheço
(quem
é
você?)
I
don't
know
myself
(who
are
you?)
Te
dei
a
floresta,
você
nunca
veio
I
gave
you
the
forest,
you
never
came
Te
abri
a
trilha,
me
perdi
no
meio
I
opened
the
trail
for
you,
I
got
lost
in
the
middle
Cheguei
até
a
duvidar,
quem
sou
eu
mesmo?
I
even
started
to
doubt,
who
am
I?
Olho
no
espelho,
descubro
que
eu
não
me
reconheço
I
look
in
the
mirror,
I
discover
that
I
don't
recognize
myself
Só
por
você
eu
podia
fingir
que
estava
feliz
mesmo
deprimido
For
you,
I
could
pretend
I
was
happy
even
though
I
was
depressed
Só
por
você
eu
podia
fingir
que
era
forte
e
mesmo
tão
ferido
For
you,
I
could
pretend
I
was
strong
even
though
I
was
so
hurt
Queria
que
o
amor
fosse
perfeito
I
wanted
love
to
be
perfect
Queria
poder
esconder
minhas
fraquezas
I
wanted
to
be
able
to
hide
my
weaknesses
Em
um
jardim
de
sonhos
falsos,
eu
era
a
flor
que
nunca
desabrocha
In
a
garden
of
false
dreams,
I
was
the
flower
that
never
bloomed
Dei
muito
amor,
dei
muito
amor
I
gave
so
much
love,
I
gave
so
much
love
Criei
uma
bela
ilusão
por
você
I
created
a
beautiful
illusion
for
you
Louco
de
amor,
louco
de
amor
Crazy
in
love,
crazy
in
love
Fui
seu
brinquedo,
quase
me
apaguei
I
was
your
toy,
I
almost
faded
away
Dei
muito
amor,
dei
muito
amor
I
gave
so
much
love,
I
gave
so
much
love
Criei
uma
bela
ilusão
por
você
I
created
a
beautiful
illusion
for
you
Louco
de
amor,
louco
de
amor
Crazy
in
love,
crazy
in
love
Fui
seu
brinquedo,
quase
me
apaguei
I
was
your
toy,
I
almost
faded
away
Pra
mim
chega
desse
falso
amor!
Enough
of
this
fake
love
for
me!
Falso
amor!
Falso
amor!
Fake
love!
Fake
love!
Me
perdoe,
é
um
falso
amor!
Forgive
me,
it's
fake
love!
Falso
amor!
Falso
amor!
Fake
love!
Fake
love!
Triste
eu
não
sei
dizer
I
don't
know
how
to
say
sad
Isso
não
me
dá
prazer
That
doesn't
give
me
pleasure
Eu
já
desisti
de
mim
I've
given
up
on
myself
Pode
me
entender
You
can
understand
me
Você
me
diz
que
eu
mudei,
que
não
sou
mais
quem
você
gosta
You
tell
me
I've
changed,
that
I'm
not
who
you
like
anymore
Você
me
diz
que
não
sou
eu
mesmos
não
estou
no
meu
lugar
You
tell
me
that
it's
not
me,
that
I'm
not
in
my
place
Como
assim
não?
Será
que
eu
sou
cego
What
do
you
mean,
no?
Am
I
blind?
O
que
é
amor?
Se
é
um
falso
amor
What
is
love?
If
it's
fake
love
Oh,
eu
não
sei,
eu
não
sei,
não
sei
por
que
Oh,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
why
Oh,
eu
não
sei,
eu
não
sei,
não
sei
dizer
Oh,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
how
to
say
Oh,
eu
só
sei,
eu
só
sei,
eu
só
que
Oh,
I
only
know,
I
only
know,
I
only
know
that
Que
era
um
falso
amor,
falso
amor,
falso
amor
It
was
fake
love,
fake
love,
fake
love
Dei
muito
amor,
dei
muito
amor
I
gave
so
much
love,
I
gave
so
much
love
Criei
uma
bela
ilusão
por
você
I
created
a
beautiful
illusion
for
you
Louco
de
amor,
louco
de
amor
Crazy
in
love,
crazy
in
love
Fui
seu
brinquedo,
quase
me
apaguei
I
was
your
toy,
I
almost
faded
away
Dei
muito
amor,
dei
muito
amor
I
gave
so
much
love,
I
gave
so
much
love
Criei
uma
bela
ilusão
por
você
I
created
a
beautiful
illusion
for
you
Louco
de
amor,
louco
de
amor
Crazy
in
love,
crazy
in
love
Fui
seu
brinquedo,
quase
me
apaguei
I
was
your
toy,
I
almost
faded
away
Pra
mim
chega
desse
falso
amor!
Enough
of
this
fake
love
for
me!
Falso
amor!
Falso
amor!
Fake
love!
Fake
love!
Me
perdoe,
é
um
falso
amor!
Forgive
me,
it's
fake
love!
Falso
amor!
Falso
amor!
Fake
love!
Fake
love!
Só
por
você
eu
podia
fingir
que
estava
feliz
mesmo
deprimido
For
you,
I
could
pretend
I
was
happy
even
though
I
was
depressed
Só
por
você
eu
podia
fingir
que
era
forte
e
mesmo
tão
ferido
For
you,
I
could
pretend
I
was
strong
even
though
I
was
so
hurt
Queria
que
o
amor
fosse
perfeito
I
wanted
love
to
be
perfect
Queria
poder
esconder
minhas
fraquezas
I
wanted
to
be
able
to
hide
my
weaknesses
Em
um
jardim
de
sonhos
falsos,
eu
era
a
flor
que
nunca
desabrocha
In
a
garden
of
false
dreams,
I
was
the
flower
that
never
bloomed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Si Hyuk Bang, Ho Weon Kang, Namjun Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.