The Kira Justice - Fúria - traduction des paroles en allemand

Fúria - The Kira Justicetraduction en allemand




Fúria
Zorn
Você me deu o inferno
Du hast mir die Hölle gegeben
Devia ter pensado melhor
Hättest besser nachdenken sollen
Vai se arrepender desse erro
Du wirst diesen Fehler bereuen
Vai descobrir como eu sou feroz
Du wirst entdecken, wie wild ich bin
Não ligo mais pra nada em volta
Mir ist nichts mehr egal
Você me tirou a esperança
Du hast mir die Hoffnung genommen
Valeu por me tornar um louco
Danke, dass du mich verrückt gemacht hast
Vou descobrir se você sangra
Ich werde herausfinden, ob du blutest
Como ousa destruir
Wie kannst du es wagen, zu zerstören
Bem na minha frente, assim?
Direkt vor meinen Augen, so?
Tudo o que eu amo mais
Alles, was ich am meisten liebe
Eu jamais vou te dar paz!
Ich werde dir niemals Frieden geben!
Tenha muito medo e fuja!
Hab große Angst und lauf weg!
Ou então sinta a minha fúria
Oder spüre meinen Zorn
Tenha muito medo e fuja, fuja!
Hab große Angst und lauf weg, lauf weg!
Ou então sinta a minha fúria, fúria
Oder spüre meinen Zorn, Zorn
Eu nem quero saber
Ich will es gar nicht wissen
Porque você fez tudo o que fez
Warum du all das getan hast
É bom ter aproveitado bem
Du hast es hoffentlich gut genossen
Porque agora chegou minha vez
Denn jetzt bin ich an der Reihe
Como ousa destruir
Wie kannst du es wagen, zu zerstören
Bem na minha frente, assim?
Direkt vor meinen Augen, so?
Tudo o que eu amo mais
Alles, was ich am meisten liebe
Eu jamais vou te dar paz!
Ich werde dir niemals Frieden geben!
Tenha muito medo e fuja!
Hab große Angst und lauf weg!
Ou então sinta a minha fúria
Oder spüre meinen Zorn
Tenha muito medo e fuja, fuja!
Hab große Angst und lauf weg, lauf weg!
Ou então sinta a minha fúria, fúria
Oder spüre meinen Zorn, Zorn
Tenha muito medo e fuja!
Hab große Angst und lauf weg!
Ou então sinta a minha fúria
Oder spüre meinen Zorn
Tenha muito medo e fuja, fuja!
Hab große Angst und lauf weg, lauf weg!
Ou então sinta a minha fúria, fúria
Oder spüre meinen Zorn, Zorn
Você me deu o inferno
Du hast mir die Hölle gegeben
Devia ter pensado melhor
Hättest besser nachdenken sollen





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.