The Kira Justice - Gritando Aos 4 Ventos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Gritando Aos 4 Ventos




Gritando Aos 4 Ventos
Screaming To The Four Winds
As paredes (as paredes)
The walls (the walls)
cansaram de ouvir (já cansaram de ouvir)
Are tired of hearing (are tired of hearing)
O que eles (o que eles)
What they (what they)
Me disseram pra inibir
Told me to suppress
Mas acho que chega
But I think it's enough
eu sei minha verdade
Only I know my truth
Mas cansei desse silêncio
But I'm tired of this silence
Ninguém me cala, agora é tarde
No one can silence me, it's too late
Vou gritando aos quatro ventos
I'm screaming to the four winds
Vou criando um tornado
I'm creating a tornado
Me livrando do tormento
Freeing myself from torment
Não vou ser silenciado
I won't be silenced
Vou gritando aos quatro ventos
I'm screaming to the four winds
Sobre a minha vida
About my life
Sobre os meus medos
About my fears
Sobre os meus dias
About my days
Vou gritando aos quatro ventos
I'm screaming to the four winds
E escute quem quiser (e escute quem quiser)
And listen whoever wants to (and listen whoever wants to)
Não vou com a maré (não vou com a maré)
I won't go with the flow (I won't go with the flow)
E eu não vivo em vão (e eu não vivo em vão)
And I don't live in vain (and I don't live in vain)
E não preciso pedir perdão
And I don't need to ask for forgiveness
Pela minha vida
For my life
Ou pelos meus medos
Or for my fears
Nem pelos meus dias
Nor for my days
E eu me sinto bem mais livre
And I feel much freer
Sem algemas, nem correntes
Without handcuffs or chains
Porque não é nenhum crime
Because it's not a crime
sentir o que se sente
Just to feel what you feel
eu sei minha verdade
Only I know my truth
Mas cansei desse silêncio
But I'm tired of this silence
Ninguém me cala, agora é tarde
No one can silence me, it's too late
Vou gritando aos quatro ventos
I'm screaming to the four winds
Vou criando um tornado
I'm creating a tornado
Me livrando do tormento
Freeing myself from torment
Não vou ser silenciado
I won't be silenced
Vou gritando aos quatro ventos
I'm screaming to the four winds
Sobre a minha vida
About my life
Sobre os meus medos
About my fears
Sobre os meus dias
About my days
Vou gritando aos quatro ventos (quatro ventos)
I'm screaming to the four winds (four winds)
O que manda o meu coração
What my heart tells me
Vou gritando aos quatro ventos
I'm screaming to the four winds
(Gritando aos quatro ventos)
(Screaming to the four winds)





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.