The Kira Justice - Hallelujah (Trilha Sonora do Filme "Shrek") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Hallelujah (Trilha Sonora do Filme "Shrek")




Ouvi os acordes de um louvor
Я слышал аккорды похвалы,
Que Davi tocou e agradou ao Senhor
Что Давид коснулся и угодил Господу
Mas você não quer me ouvir falar de música
Но ты не хочешь слышать, как я говорю о музыке
Tocando assim, a quarta, a quinta
Играю так, четвертая, пятая
Cai o menor e o maior repita
Падает самый маленький и самый большой повторите
O rei perplexo compôs aleluia
Озадаченный король сочинил Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Sua era forte, então falhou
Его вера была сильной, поэтому она потерпела неудачу
Quando viu ela no banho
Когда он увидел ее в ванной
E sua beleza sob a luz da lua
И его красота в свете луны
Mas na cadeira ela te amarrou
Но на стуле она привязала тебя
Cortou seu cabelo e te destronou
Стричь волосы и свергнуть тебя
Dos seus lábios roubou um aleluia
Из ее уст украл Аллилуйю.
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Querida isso eu vivi
Дорогая, я уже жил
Andei por esse quarto aqui
Я прошел через эту комнату здесь.
Eu era sem a companhia sua
Я был просто без твоей компании.
A sua bandeira se ergueu no céu
Его знамя поднялось в небе,
Mas o amor não é marcha triunfal
Но любовь-это не триумфальный марш
É um frio e sofrido grito de aleluia
Это холодный и многострадальный крик Аллилуйи.
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
foi o tempo em que você
Это было время, когда вы
Falava o que dava prazer
Говорил то, что доставляло удовольствие
Agora você me esconde sua luxúria
Теперь ты скрываешь от меня свою похоть
Mas lembra quando entrei em ti
Но помни, когда я вошел в тебя.
O paraíso era ali
Рай был там
E cada suspiro era um aleluia
И каждый вздох был аллилуйей.
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Talvez em cima haja um Deus
Может быть, наверху есть Бог
Mas o que o amor me esclareceu
Но только то, что любовь просветила меня,
É que ele fere quem te traz a cura
Это то, что он ранит того, кто приносит тебе лекарство.
Não é a voz cantando ao luar
Это не голос, поющий в лунном свете.
Não é a luz vindo iluminar
Не свет приходит осветить
É um frio e sofrido grito de aleluia
Это холодный и многострадальный крик Аллилуйи.
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя
Aleluia
Аллилуйя





Writer(s): Leonard Cohen, Noam Peled


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.