Paroles et traduction The Kira Justice - Hoje é o Seu Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje é o Seu Dia
Today is Your Day
Você
já
sabe
o
que
te
torna
especial
You
already
know
what
makes
you
special
E
não
tem
ninguém
igual
a
você
And
there's
no
one
like
you
E,
a
cada
dia,
dá
um
novo
sinal
And
every
day
gives
a
new
sign
De
porque
você
é
tão
importante
Of
why
you
are
so
important
Ninguém
falou
que
é
fácil
No
one
said
it's
easy
Chegar
onde
queria
To
get
where
you
wanted
Mas
o
momento
agora
é
seu
But
now
the
moment
is
yours
Hoje
é
o
seu
dia
Today
is
your
day
E,
se
puder
fazer
de
tudo,
diga
o
que
faria
And
if
you
could
do
anything,
say
what
you
would
do
E
nada
tira
isso
de
você,
então
confia
And
nothing
takes
that
away
from
you,
so
trust
E
não
tem
porque
duvidar,
hoje
é
o
seu
dia
And
there's
no
reason
to
doubt,
today
is
your
day
Você
merece
o
melhor
que
está
por
vir
You
deserve
the
best
that's
to
come
E
o
que
conquistou
pra
chegar
aqui
And
what
you've
conquered
to
get
here
E,
a
cada
dia,
dá
um
passo
à
frente
And
every
day
you
take
a
step
forward
Confiando
no
que
o
coração
sente
Trusting
what
your
heart
feels
Ninguém
falou
que
é
fácil
No
one
said
it's
easy
Chegar
onde
queria
To
get
where
you
wanted
Mas
o
momento
agora
é
seu
But
now
the
moment
is
yours
Hoje
é
o
seu
dia
Today
is
your
day
E,
se
puder
fazer
de
tudo,
diga
o
que
faria
And
if
you
could
do
anything,
say
what
you
would
do
E
nada
tira
isso
de
você,
então
confia
And
nothing
takes
that
away
from
you,
so
trust
E
não
tem
porque
duvidar
And
there's
no
reason
to
doubt
Hoje
é
o
seu
dia
Today
is
your
day
E,
se
puder
fazer
de
tudo,
diga
o
que
faria
And
if
you
could
do
anything,
say
what
you
would
do
E
nada
tira
isso
de
você,
então
confia
And
nothing
takes
that
away
from
you,
so
trust
E
não
tem
porque
duvidar
And
there's
no
reason
to
doubt
Hoje
é
o
seu
dia
Today
is
your
day
Hoje
é
o
seu
dia
Today
is
your
day
Hoje
é
o
seu
dia
Today
is
your
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.