Paroles et traduction The Kira Justice - In the End
Começa
em
um
It
starts
with
a
Não
sei
por
que
I
don't
know
why
Já
não
importa
mais
o
quanto
me
esforcei
It
doesn't
matter
how
hard
I
tried
anymore
Lembre-se
bem
Remember
well
Essa
rima
é
sobre
o
tempo
que
se
tem
This
rhyme
is
about
the
time
you
have
(O
que
eu
sei)
(What
I
know)
É
o
que
o
tempo
tem
muito
valor
It's
what
time
has
a
lot
of
value
As
horas
passam
e
ele
já
se
foi
The
hours
pass
and
it's
gone
Veja
o
relógio
e
o
dia
tem
fim
Look
at
the
clock
and
the
day
is
over
E
a
sua
vida
também
And
your
life
too
Me
arrisquei
sem
pensar
I
took
a
chance
without
thinking
O
tempo
se
foi
pela
janela
Time
flew
out
the
window
Tentei
aguentar,
você
sequer
notou
I
tried
to
hold
on,
you
didn't
even
notice
Perdi
tudo
e
você
me
deixou
I
lost
everything
and
you
left
me
Guardei
tudo
aqui
em
mim
I
kept
it
all
inside
me
Eu
sei
que
me
esforcei,
mas
caí
no
fim
I
know
I
tried,
but
I
fell
in
the
end
E
o
que
eu
aprendi
And
what
I
learned
Representa
pra
mim
Represents
for
me
Uma
lembrança
de
quando
eu
A
memory
of
when
I
Fui
longe,
eu
sei
I
went
far,
I
know
Mas
no
final
But
in
the
end
Isso
nem
mesmo
importa
It
doesn't
even
matter
Eu
fui
ao
chão
I
went
down
Mas
no
final
But
in
the
end
Isso
nem
mesmo
importa
It
doesn't
even
matter
Não
sei
por
que
I
don't
know
why
Já
não
importa
mais
o
quanto
eu
me
esforcei
It
doesn't
matter
how
hard
I
tried
anymore
Lembre-se
bem
Remember
well
Essa
rima
vai
me
recordar
também
This
rhyme
will
remind
me
too
(Que
eu
me
esforcei)
(That
I
tried)
Apesar
de
você
me
desrespeitar
Even
though
you
disrespected
me
Me
tratando
como
se
eu
fosse
um
nada
Treating
me
like
I
was
nothing
E
brigando
comigo
sem
precisar
And
arguing
with
me
without
needing
to
Veja
só,
fui
longe,
eu
Look,
I
went
far,
I
Não
sou
o
mesmo
pra
você
I'm
not
the
same
for
you
Se
me
olhar
não
vai
nem
me
reconhecer
If
you
look
at
me,
you
won't
even
recognize
me
Não
que
antes
me
entendesse
bem
Not
that
you
understood
me
before
Era
mal,
só
que
tudo
volta
no
final
It
was
bad,
but
everything
comes
back
in
the
end
Guardei
tudo
aqui
em
mim
I
kept
it
all
inside
me
Eu
sei
que
me
esforcei,
mas
caí
no
fim
I
know
I
tried,
but
I
fell
in
the
end
E
o
que
eu
aprendi
And
what
I
learned
Representa
pra
mim
Represents
for
me
Uma
lembrança
de
quando
eu
A
memory
of
when
I
Fui
longe,
eu
sei
I
went
far,
I
know
Mas
no
final
But
in
the
end
Isso
nem
mesmo
importa
It
doesn't
even
matter
Eu
fui
ao
chão
I
went
down
Mas
no
final
But
in
the
end
Isso
nem
mesmo
importa
It
doesn't
even
matter
Eu
confiei
em
ti
I
trusted
you
Até
onde
eu
pude
ir
As
far
as
I
could
go
Tem
algo
que
eu
vou
te
dizer
There's
something
I'm
going
to
tell
you
Eu
confiei
em
ti
I
trusted
you
Até
onde
eu
pude
ir
As
far
as
I
could
go
Tem
algo
que
eu
vou
te
dizer
There's
something
I'm
going
to
tell
you
Fui
longe,
eu
sei
I
went
far,
I
know
Mas
no
final
But
in
the
end
Isso
nem
mesmo
importa
It
doesn't
even
matter
Eu
fui
ao
chão
I
went
down
Mas
no
final
But
in
the
end
Isso
nem
mesmo
importa
It
doesn't
even
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Hahn, Chester Charles Bennington, Brad Delson, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.