Paroles et traduction The Kira Justice - It's My Life (Em português)
It's My Life (Em português)
It's My Life (In Portuguese)
Essa
canção
não
é
pros
desolados
This
song
is
not
for
the
desolate
Não
é
uma
lanterna
para
os
afogados
It's
not
a
lantern
for
the
drowned
E
eu
não
vou
ser
só
mais
um
na
multidão
And
I
won't
be
just
another
in
the
crowd
Quando
eu
gritar
bem
alto,
todos
ouvirão
When
I
shout
loud,
everyone
will
hear
Minha
vida
é
agora
ou
nunca
My
life
is
now
or
never
Eu
não
vou
viver
pra
sempre
I'm
not
going
to
live
forever
Só
viver
enquanto
ainda
dá
Just
live
while
I
still
can
Meu
coração
é
uma
estrada
My
heart
is
a
road
Fiz
do
meu
jeito,
disse
Sinatra
I
did
it
my
way,
Sinatra
said
Vou
viver
enquanto
ainda
dá
I'm
going
to
live
while
I
still
can
Essa
é
pra
quem
soube
se
impor
This
is
for
those
who
knew
how
to
stand
up
for
themselves
Pra
aqueles
que
em
crise
não
se
entregou
For
those
who
didn't
give
up
in
crisis
Mas
não
se
iluda,
só
vai
piorar
But
don't
be
fooled,
it's
only
going
to
get
worse
Não
conte
com
a
sorte
Don't
count
on
luck
Não
dê
chance
pro
azar
Don't
give
chance
to
bad
luck
Minha
vida
é
agora
ou
nunca
My
life
is
now
or
never
Eu
não
vou
viver
pra
sempre
I'm
not
going
to
live
forever
Só
viver
enquanto
ainda
dá
Just
live
while
I
still
can
Meu
coração
é
uma
estrada
My
heart
is
a
road
Fiz
do
meu
jeito,
disse
Sinatra
I
did
it
my
way,
Sinatra
said
Vou
viver
enquanto
ainda
dá
I'm
going
to
live
while
I
still
can
Dê
um
passo
a
frente
Take
a
step
forward
Se
o
mundo
chamar
If
the
world
calls
Não
se
ajoelhe
Don't
kneel
Olhe
em
frente
e
vai
lá
Look
ahead
and
go
Minha
vida
é
agora
ou
nunca
My
life
is
now
or
never
Eu
não
vou
viver
pra
sempre
I'm
not
going
to
live
forever
Só
viver
enquanto
ainda
dá
Just
live
while
I
still
can
Meu
coração
é
uma
estrada
My
heart
is
a
road
Fiz
do
meu
jeito,
disse
Sinatra
I
did
it
my
way,
Sinatra
said
Vou
viver
enquanto
ainda
dá
I'm
going
to
live
while
I
still
can
Minha
vida!
(Minha
vida)
My
life!
(My
life)
É
agora
ou
nunca
It's
now
or
never
Eu
não
vou
viver
pra
sempre
I'm
not
going
to
live
forever
Só
viver
enquanto
ainda
dá
Just
live
while
I
still
can
Meu
coração
é
uma
estrada
My
heart
is
a
road
Fiz
do
meu
jeito,
disse
Sinatra
I
did
it
my
way,
Sinatra
said
Vou
viver
enquanto
ainda
dá
I'm
going
to
live
while
I
still
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Bon Jovi, Richard Sambora, Max Martin
Album
Helena
date de sortie
20-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.