The Kira Justice - Masayume Chasing (Opening de "Fairy Tail") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Masayume Chasing (Opening de "Fairy Tail")




Masayume Chasing (Opening de "Fairy Tail")
Masayume Chasing (Opening de "Fairy Tail")
Fui me perder na floresta
I got lost in the forest
De sonhos em meu coração
Of dreams in my heart
E eu me vi, refletindo ali
And there I saw myself, reflecting there
Nas águas, quase sem sorrir
In the waters, barely smiling
E cada vez que eu chorei (por quê?)
And every time I cried (why?)
Nada que eu queria encontrei
I didn't find anything I wanted
E todas essas lágrimas (vão escorrer)
And all these tears (will flow)
Me pergunto se você
I wonder if you see
Meu sonhos persigo, sigo, sem nunca hesitar
I chase my dreams, I follow, never hesitating
E cada vez mais vou melhorar
And I'll get better and better
E eu persigo, sigo a minha hora
And I chase, I follow my time
Quando eu for brilhar
When I shine
E a chama em meu peito, queimar
And the flame in my chest, burn
O herói que vence aonde
The hero who wins wherever he goes
E a chama em meu peito queimar
And the flame in my chest burn
Meus olhos fechei, parei para ouvir
I closed my eyes, stopped to listen
E uma voz apareceu
And a voice appeared
Nessa floresta de solidão
In this forest of loneliness
Eu pude enfim ver este céu
I was finally able to see this sky
E nunca mais quero voltar (adeus)
And I never want to go back (goodbye)
Pro veneno que é a solidão
To the poison that is loneliness
E os perfumes dessa flor (sobem pro céu)
And the perfumes of this flower (rise to heaven)
Pelo mundo se espalharão
Will spread throughout the world
Meus sonhos eu vivo, sigo, sem abandonar
I live my dreams, I follow, without giving up
E cada vez mais vou melhorar
And I'll get better and better
Eu sempre vivo, sigo, sorrindo aonde for
I always live, I follow, smiling wherever I go
Pro que eu desejar
For what I wish
E a chama em meu peito queimar
And the flame in my chest burn
O herói que vence aonde
The hero who wins wherever he goes
E a chama em meu peito queimar
And the flame in my chest burn
Não posso aceitar que eu não sei
I can't accept that I don't know
Direito quem eu sou
Right who I am
Acordar, se arrumar, repetir tudo
Wake up, get ready, repeat everything
O que sempre faz, é tão mal
What you always do, it's so bad
O pesadelo é real, não tem jeito (não tem jeito)
The nightmare is real, there's no way (there's no way)
E o que posso fazer é me libertar
And all I can do is set myself free
O amanhecer vai chegar
The dawn will come
Mostrando o que eu preciso ver
Showing what I need to see
O futuro que eu encontrei
The future I found
E não posso mais perder (uoh-oh)
And I can't lose it anymore (uoh-oh)
Meu sonhos persigo, sigo, sem nunca hesitar
I chase my dreams, I follow, never hesitating
E cada vez mais vou melhorar
And I'll get better and better
E eu persigo, sigo a minha hora
And I chase, I follow my time
Quando eu for brilhar
When I shine
E a chama em meu peito, queimar
And the flame in my chest, burn
O herói que vence aonde
The hero who wins wherever he goes
E a chama em meu peito queimar
And the flame in my chest burn





Writer(s): Junji Ishiwatari, Caroline Gustavsson, Steven Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.