The Kira Justice - Metamorfose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - Metamorfose




Metamorfose
Metamorphosis
Lembro quando eu
I remember when I
Me sentia mal
Felt bad
Por não ser igual a eles
For not being like them
Por não ser normal
For not being normal
Eu sempre tentei
I always tried
Agradar a quem
To please those who
Me pisava e nem se importava no final
Stomped on me and didn't care in the end
Mas foi que eu percebi
But that's when I realized
Que eu posso decidir
That I can decide
Meu próprio destino
My own destiny
Sou mais do que capaz
I am more than capable
Agora eu sei que eu consigo
Now I know I can
Que eu sou quem eu quiser
That I am whoever I want to be
No fim tudo bem
In the end, it's okay
Eu juro que não vou mudar por mais ninguém
I swear I won't change for anyone else
Lembro quando eu
I remember when I
Aceitei calado
Accepted silently
Quando me diziam que eu era um fraco
When they told me I was just a weakling
Mas um dia eu acordei
But one day I woke up
Resolvi criar forças
I decided to build up my strength
Aprendi a dizer não para essas pessoas
I learned to say no to these people
E foi que eu percebi
And that's when I realized
Que eu posso decidir
That I can decide
Meu próprio destino
My own destiny
Sou mais do que capaz
I am more than capable
Agora eu sei que eu consigo
Now I know I can
Que eu sou quem eu quiser
That I am whoever I want to be
No fim tudo bem
In the end, it's okay
Eu juro que não vou mudar por mais ninguém
I swear I won't change for anyone else
Criei asas
I grew wings
E me libertei
And freed myself
Sem máscaras, posso respirar outra vez
Without masks, I can breathe again
Me dei chances
I gave myself chances
E me conheci
And got to know myself
Finalmente eu posso ter orgulho de mim
Finally I can be proud of myself
Criei asas
I grew wings
E me libertei
And freed myself
Sem máscaras, posso respirar outra vez
Without masks, I can breathe again
Me dei chances
I gave myself chances
E me conheci
And got to know myself
Finalmente eu posso ter orgulho de mim
Finally I can be proud of myself
E eu posso decidir
And I can decide
Meu próprio destino
My own destiny
Sou mais do que capaz
I am more than capable
Agora eu sei que eu consigo
Now I know I can
Que eu sou quem eu quiser
That I am whoever I want to be
No fim tudo bem
In the end, it's okay
Eu juro que não vou mudar por mais ninguém
I swear I won't change for anyone else





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.