The Kira Justice - Monocromático - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Monocromático




Monocromático
Монохромный
O mundo é uma pintura
Мир - это картина,
De um campo de flores
Поле из цветов,
Mas meu olhar sempre procura
Но мой взгляд всегда ищет
E não enxerga as cores
И не видит красок.
E esse céu sempre cinzento
И это небо всегда серое,
Beleza desbotada
Красота выцветшая,
E chove em mim nesse momento
И дождь идет во мне в этот момент,
Disfarça as minhas lágrimas
Скрывая мои слезы.
Monocromático
Монохромный,
Meu mundo segue sendo assim
Мой мир остается таким,
Meio estático
Полустатичный,
Descolorido pra mim
Обесцвеченный только для меня.
As flores não me mostram cor
Цветы не показывают мне красок,
Mas mostram seus espinhos
Но показывают свои шипы.
A minha alma se apagou
Моя душа погасла
No meio do caminho
На полпути.
Ainda espero o arco-iris
Я все еще жду радугу,
Que chega no final da chuva
Которая приходит в конце дождя,
Uma paisagem colorida
Красочный пейзаж,
Quem sabe, então tudo muda
Кто знает, может быть, тогда все изменится.
Monocromático (monocromático)
Монохромный (монохромный),
Meu mundo segue sendo assim
Мой мир остается таким,
Meio estático (meio estático)
Полустатичный (полустатичный),
Descolorido pra mim
Обесцвеченный только для меня.
Monocromático (monocromático)
Монохромный (монохромный),
Meu mundo segue sendo assim
Мой мир остается таким,
Enigmático (enigmático)
Загадочный (загадочный),
Sem eu saber pra onde ir
Я не знаю, куда идти.
O meu olhar sempre procura
Мой взгляд всегда ищет
E não enxerga as cores
И не видит красок.
Monocromático (monocromático)
Монохромный (монохромный),
Meu mundo segue sendo assim
Мой мир остается таким,
Meio estático (meio estático)
Полустатичный (полустатичный),
Descolorido pra mim
Обесцвеченный только для меня.
Monocromático (monocromático)
Монохромный (монохромный),
Meu mundo segue sendo assim
Мой мир остается таким,
Enigmático (enigmático)
Загадочный (загадочный),
Sem eu saber pra onde ir
Я не знаю, куда идти.
Monocromático
Монохромный.
Monocromático
Монохромный.





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.