The Kira Justice - Mudar o Mundo (Abertura de "InuYasha" em português) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Mudar o Mundo (Abertura de "InuYasha" em português)




Mudar o Mundo (Abertura de "InuYasha" em português)
Изменить мир (Открывающая песня "ИнуЯша" на русском)
Quero mudar o mundo
Хочу изменить мир,
Cruzar os céus e nada temer
Парить в небесах, ничего не боясь.
Séculos passam num segundo
Века пролетают, словно миг,
No brilho de um sorriso
В сиянии твоей улыбки.
Tenho a força que me guia comigo
Сила, что ведет меня, всегда со мной.
Um novo mundo à nossa frente
Новый мир перед нами,
Nada impedirá
Ничто не остановит
O amor que está no ar
Любви, что витает в воздухе.
O mundo inteiro vai mudar
Весь мир изменится,
É o paraíso
Это рай.
Por tanto tempo eu queria vagar
Так долго я просто хотел бродить,
Procurando o que eu perdi
Искать то, что потерял.
Eu estive por tanto lugar
Я побывал во стольких местах,
Mas não havia um fim
Но не было конца моим поискам.
Sempre em busca de uma nova razão
Всегда в поисках нового смысла,
Atravessando a escuridão
Сквозь тьму я пробирался.
De repente, a luz do amor ilumina o coração
И вдруг, свет твоей любви осветил мое сердце.
Tudo parece se transformar
Все, кажется, преобразилось,
A água, o fogo, a terra e o ar
Вода, огонь, земля и воздух.
A vida ganha um novo sentido
Жизнь обрела новый смысл,
Uma nova emoção
Новое чувство,
Um novo colorido
Новые краски.
Quero mudar o mundo
Хочу изменить мир,
Caminhar sem olhar pra trás
Идти вперед, не оглядываясь.
Com você eu encontrei a paz
С тобой я обрел покой,
Nas asas de um sonho
На крыльях мечты.
Não vou me perder
Я не собьюсь с пути,
Jamais mudar minha mente
Никогда не изменю своего решения.
Um novo mundo à nossa frente
Новый мир перед нами,
Nada vai fazer parar se você me amar
Ничто не сможет нас остановить, если ты любишь меня.
O mundo inteiro vai mudar
Весь мир изменится,
É o paraíso
Это рай.
Por esse mundo nós iremos vagar
По этому миру мы будем бродить,
Com você sempre junto de mim
С тобой всегда рядом.
Tantos sonhos pra conquistar
Столько мечтаний, которые нужно осуществить,
Sei que vamos conseguir
Я знаю, мы сможем.
E juntos não teremos temor
И вместе нам не будет страшно.
Te pego em meus braços
Я обниму тебя,
Te dou meu calor
Согрею своим теплом.
E quando menos esperar nós iremos chegar
И когда мы меньше всего будем ожидать, мы окажемся там,
No lugar que buscamos
Куда стремились.
Quero mudar o mundo
Хочу изменить мир,
Cruzar os céus e nada temer
Парить в небесах, ничего не боясь.
Séculos passam num segundo
Века пролетают, словно миг,
No brilho de um sorriso
В сиянии твоей улыбки.
Tenho a força que me guia comigo
Сила, что ведет меня, всегда со мной.
Um novo mundo à nossa frente
Новый мир перед нами,
Nada impedirá
Ничто не остановит
O amor que está no ar
Любви, что витает в воздухе.
O mundo inteiro vai mudar
Весь мир изменится,
É o paraíso
Это рай.
Quero mudar o mundo
Хочу изменить мир,
Caminhar sem olhar pra trás
Идти вперед, не оглядываясь.
Com você eu encontrei a paz
С тобой я обрел покой,
Nas asas de um sonho
На крыльях мечты.
Não vou me perder
Я не собьюсь с пути,
Jamais mudar minha mente
Никогда не изменю своего решения.
Um novo mundo à nossa frente
Новый мир перед нами,
Nada vai fazer parar se você me amar
Ничто не сможет нас остановить, если ты любишь меня.
O mundo inteiro vai mudar
Весь мир изменится,
É o paraíso
Это рай.





Writer(s): Rie Matsumoto And Mirai Watanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.