The Kira Justice - Nosso Luar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Kira Justice - Nosso Luar




Nosso Luar
Наш лунный свет
Saudade de quando a gente sentava
Скучаю по тому, как мы сидели,
Pra olhar as estrelas
Глядя на звезды.
Seus olhos brilhavam
Твои глаза сияли,
E iluminavam como cometas
Освещая всё, словно кометы.
Cada conversa
Каждый разговор,
E sonhos pro nosso futuro
И мечты о нашем будущем…
E agora sem você
А теперь без тебя
O céu fica todo escuro
Небо кажется таким темным.
Nem estrelas são eternas (eternas)
Даже звезды не вечны (вечны),
Mas lembranças são sinceras
Но воспоминания искренни.
Te encontrar agora é tudo o que eu quero
Найти тебя сейчас это всё, чего я хочу,
Nem que eu tenha que vagar pelo universo
Даже если мне придётся скитаться по вселенной.
Vou te buscar (vem me buscar)
Я найду тебя (найди меня),
Nesse luar (nesse luar)
В этом лунном свете этом лунном свете).
Mesmo galáxias longe, eu não desisto
Даже сквозь галактики, я не сдамся.
Saudade de quando eu tinha você
Скучаю по тому времени, когда ты был рядом,
Como um sol me aquecendo
Согревая меня, как солнце.
Abraços tornavam eternos
Объятия делали вечными
Até o menor dos momentos
Даже самые короткие мгновения.
Cada descoberta
Каждое открытие,
E histórias que escrevemos juntos
И истории, что мы писали вместе…
E agora sem você
А теперь без тебя
O céu fica todo escuro
Небо кажется таким темным.
Te encontrar agora é tudo o que eu quero
Найти тебя сейчас это всё, чего я хочу,
Nem que eu tenha que vagar pelo universo
Даже если мне придётся скитаться по вселенной.
Te encontrar agora é tudo o que eu preciso
Найти тебя сейчас это всё, что мне нужно,
você transforma o céu em paraíso
Только ты превращаешь небо в рай.
Vou te buscar (vem me buscar)
Я найду тебя (найди меня),
Nesse luar (nesse luar)
В этом лунном свете этом лунном свете).
Mesmo galáxias longe, eu não desisto
Даже сквозь галактики, я не сдамся.
Nada vai no separar
Ничто нас не разлучит.
Nem estrelas são eternas
Даже звезды не вечны,
Mas lembranças são sinceras
Но воспоминания искренни.
Te encontrar agora é tudo o que eu quero
Найти тебя сейчас это всё, чего я хочу,
Nem que eu tenha que vagar pelo universo
Даже если мне придётся скитаться по вселенной.
Te encontrar agora é tudo o que eu preciso
Найти тебя сейчас это всё, что мне нужно,
você transforma o céu em paraíso
Только ты превращаешь небо в рай.
Vou te buscar (vem me buscar)
Я найду тебя (найди меня),
Nesse luar (nesse luar)
В этом лунном свете этом лунном свете).
Mesmo galáxias longe, eu não desisto
Даже сквозь галактики, я не сдамся.
Nada vai no separar
Ничто нас не разлучит.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.