The Kira Justice - (Não) Te Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Kira Justice - (Não) Te Amo




(Não) Te Amo
(Não) Te Amo
Nós dois nunca fomos feitos pra ser
We were never meant to be
Não existe eu e você
There's no us, no you and me
Em nós eu não vejo algo especial
I don't see anything special in us
E a real, é que...
And the truth is...
Eu nunca quis te conhecer
I never wanted to meet you
E ter bem longe é o que me faz bem
And being far away is what makes me feel good
Nunca li suas palavras, antes de dormir
I never read your words before I fell asleep
Seu carinho não faz falta pra mim
Your love doesn't mean anything to me
São amargos, seus beijos
Your kisses are bitter
esqueci seu rosto
I've already forgotten your face
esqueci seu cheiro
I've already forgotten your smell
esqueci seu gosto
I've already forgotten your taste
E é assim que toda noite eu me engano
And that's how I deceive myself every night
Dizendo pra mim, que eu não te amo (te amo)
Telling myself, I don't love you (I love you)
Não, não, não te amo (te amo)
No, no, I don't love you (I love you)
Não, não, não, não te amo
No, no, no, I don't love you
Não sinto saudades de você aqui
I don't miss you here
Por mim, tudo bem você ir
As for me, it's fine if you leave
E pra que eu quero seus lábios nos meus
And why would I want your lips on mine
Se eu te disse adeus?
If I said goodbye to you?
Não quero seu abraço
I don't want your embrace
Nem sentir seu carinho
Nor feel your affection
esqueci o passado
I've already forgotten the past
esqueci seu jeitinho
I've already forgotten your little ways
E é assim que toda noite eu me engano
And that's how I deceive myself every night
Dizendo pra mim, que eu não te amo (te amo)
Telling myself, I don't love you (I love you)
Não, não, não te amo (te amo)
No, no, I don't love you (I love you)
Não, não, não, não te amo
No, no, no, I don't love you
Mas meu orgulho não me deixa
But my pride doesn't let me
Dizer a verdade
Tell the truth
Eu temo que a vida inteira
I'm afraid that for the rest of my life
Eu sinta saudade
I'll miss you
Dos seus doces beijos
Your sweet kisses
Do sorriso em seu rosto
The smile on your face
Do perfume em seu cheiro
The scent of your perfume
Dos seus lábios, o gosto
The taste of your lips
Porque no fundo, eu te amo
Because deep down, I love you
No fundo, eu te amo (te amo)
Deep down, I love you (I love you)
No fundo, eu te amo (te amo)
Deep down, I love you (I love you)
No fundo, eu te amo
Deep down, I love you





Writer(s): Matheus Lynar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.