Paroles et traduction The Kira Justice - Não É Só Um Jogo (É Minha Vida) - Acústica
Não É Só Um Jogo (É Minha Vida) - Acústica
It's Not Just a Game (It's My Life) - Acoustic
Não
é
só
um
jogo,
é
minha
vida
It's
not
just
a
game,
it's
my
life
Não
estou
só,
oh
I'm
not
alone,
oh
No
mundo
lá
fora,
parece
tudo
igual
In
the
world
out
there,
everything
seems
the
same
E
até
um
tanto
chato,
me
pergunto
se
é
normal
And
even
a
little
boring,
I
wonder
if
it's
normal
De
uma
sala
vazia,
sem
ver
a
luz
do
dia
From
an
empty
room,
without
seeing
the
light
of
day
Vou
pra
outro
lugar,
então
venha
me
acompanhar
I'm
going
to
another
place,
so
come
with
me
Não
é
só
um
jogo,
é
minha
vida
It's
not
just
a
game,
it's
my
life
E
sempre
que
eu
entro
é
pra
ganhar
And
every
time
I
enter,
it's
to
win
Eu
viro
a
mesa
I
turn
the
tables
E
eu
com
certeza
And
I'm
sure
Não
estou
só,
oh
I'm
not
alone,
oh
Às
vezes
tenho
medo
de
não
conseguir
Sometimes
I'm
afraid
I
won't
be
able
to
Mas
tudo
sempre
muda
com
você
aqui
But
everything
always
changes
with
you
here
E
se
você
vem
pra
me
ajudar
And
if
you
come
to
help
me
Seremos
os
melhores
em
qualquer
lugar
We
will
be
the
best
anywhere
Não
é
só
um
jogo,
é
minha
vida
It's
not
just
a
game,
it's
my
life
E
sempre
que
eu
entro
é
pra
ganhar
And
every
time
I
enter,
it's
to
win
Eu
viro
a
mesa
I
turn
the
tables
E
eu
com
certeza
And
I'm
sure
Não
estou
só,
oh
I'm
not
alone,
oh
Pois
aqui
é
meu
lugar
Because
this
is
my
place
Pois
aqui
é
onde
eu
sempre
quis
estar
Because
this
is
where
I
always
wanted
to
be
Pois
aqui
é
meu
lugar
Because
this
is
my
place
Pois
aqui
é
onde
eu
sempre
quis
estar
Because
this
is
where
I
always
wanted
to
be
Não
é
só
um
jogo,
é
minha
vida
It's
not
just
a
game,
it's
my
life
E
sempre
que
eu
entro
é
pra
ganhar
And
every
time
I
enter,
it's
to
win
Eu
viro
a
mesa
I
turn
the
tables
E
eu
com
certeza
And
I'm
sure
Não
estou
só,
oh
I'm
not
alone,
oh
Pois
aqui
é
meu
lugar
Because
this
is
my
place
Pois
aqui
é
onde
eu
sempre
quis
estar
Because
this
is
where
I
always
wanted
to
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.