Paroles et traduction The Kira Justice - O Pacto, Pt. 2
O Pacto, Pt. 2
The Pact, Pt. 2
Seja
bem-vindo
ao
meu
reino
Welcome
to
my
kingdom
Se
acostume,
pois
vai
ficar
aqui
um
bom
tempo
Get
used
to
it,
you'll
be
here
for
a
while
Não
tem
volta
e
você
nunca
teve
escolha,
chegou
sua
hora
There's
no
turning
back
and
you
never
had
a
choice,
your
time
has
come
Fim
da
vida
e
a
viagem
aqui
nesse
barco
é
só
de
ida
End
of
life
and
the
journey
here
on
this
ship
is
one
way
only
Mas
olhe
pelo
lado
bom:
Aqui
sua
alma
é
bem-vinda
But
look
on
the
bright
side:
Your
soul
is
welcome
here
Tire
o
tempo
que
precisa
Take
your
time
Pois
aqui
embaixo
nós
sequer
contamos
os
dias
Because
down
here
we
don't
even
count
the
days
Pouco
importa
It
doesn't
matter
Depois
que
a
sua
alma
aceitar
que
já
está
morta
After
your
soul
accepts
that
it's
already
dead
Esquecida,
que
expirou
todo
tempo
que
teve
pra
sua
vida
Forgotten,
that
it
has
expired
all
the
time
it
had
for
your
life
Mas
olhe
pelo
lado
bom:
Aqui
sua
alma
é
bem-vinda
But
look
on
the
bright
side:
Your
soul
is
welcome
here
Esses
anjos,
ah,
pior
raça
These
angels,
oh,
worst
breed
Já
falaram
de
você
lá
em
cima
They've
already
spoken
of
you
up
there
E
tão
de
graça
com
a
sua
cara
And
they're
so
gracious
with
your
face
Tão
cantando
só
para
esnobar
a
sua
desgraça
They're
singing
just
to
show
off
your
misfortune
Mas
não
ligo,
avisei
cada
consequência
do
pacto
comigo
But
I
don't
care,
I
warned
you
of
every
consequence
of
the
pact
with
me
Mas
olhe
pelo
lado
bom:
Aqui
não
tem
eles
de
amigos
But
look
on
the
bright
side:
You
don't
have
them
as
friends
here
Esse
anjos
malditos
These
damned
angels
Não
importa
o
que
digam
It
doesn't
matter
what
they
say
Sua
alma
é
minha
e
ela
é
linda
Your
soul
is
mine
and
it's
beautiful
Então
eu
vou,
então
eu
vou
usar
melhor
que
você
So
I'm
going
to,
so
I'm
going
to
use
it
better
than
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.